ويكيبيديا

    "تتفهمي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entender
        
    • entiendas
        
    • entenderlo
        
    • entiendes
        
    • entienda
        
    • comprender
        
    • entenderás
        
    • entenderías
        
    • entendieras
        
    • comprendas
        
    • enterderlo
        
    • comprenderlo
        
    Hay que entender y tratar el rifle tan cuidadosamente como una esposa. Open Subtitles يجب عليك ان تتفهمي ذلك جيدًا تمامًا كما انه زوجك
    Espero... que puedas entender que lo que está pasando no es nada personal. Open Subtitles آمل.. أن تستطيعي أن تتفهمي أن ما يجري ليس أمراً شخصياً.
    Espero que entiendas por qué llamé. Quería que sepas antes de volver a casa. Open Subtitles أودكِ أنّ تتفهمي لمَ أتصلت، وددتكِ أنّ تعلمي قبل أنّ تعودي للبيت.
    Tienes que entenderlo, nunca pensé que alguien lo leería. Open Subtitles يجب أن تتفهمي أني لم أعتقد أبداً أن أحداً سيقرأها
    Solo tengo demasiado que hacer hoy. No lo entiendes. Open Subtitles عندي اشياء كثيرة يجب ان افعلها اليوم عليكِ ان تتفهمي
    Espero que entienda que estamos intentando resolver una serie de asesinatos brutales. Open Subtitles أتمنى إنك تتفهمي ذلك أننا نحاول حل قضية جرائم قتل
    Lo siento, pero debes comprender que esto fue siempre sólo un lugar temporal. Open Subtitles أنا آسف، لكن عليك أن تتفهمي أن هذا كان دوماً مكاناً مؤقتاً وحسب
    Tiene que entender que es una sorpresa después de todos estos años. Open Subtitles يجب أن تتفهمي حجم المفاجأة بعد مرور كل تلك السنوات
    Puede entender Por que todo el mundo sabía eso, ¿cierto? Open Subtitles يجب ان تتفهمي لم لا اريد ذلك العالم بأكمله يعلم ذلك.. صحيح؟
    Pues tienes que entender que hay cosas sobre mí que jamás tendrán sentido. Open Subtitles حسناً يجب عليك أن تتفهمي هناك بعض الأشياء عني لن تعرفيها أبداً
    Quizá nunca te contó porque no creyó que estuvieras lista para entender. Open Subtitles ربما لم تخبركِ بشيء لأنها كانت تعرف أنكِ لن تتفهمي ما ستقوله
    Christa, trata de entender. Es algo que debo hacer. Open Subtitles كريستا , ارجوك , حاولي ان تتفهمي انه شئ يجب علي القيام به
    Trata de entender. Necesito capturarlo para recuperar algo que perdí. Open Subtitles حاولي أن تتفهمي أحتاج أن أمسكه , لأعيد شيئاً قد فقدته
    Algunas veces las padres hacen cosas que no tienen sentido para sus hijos pero cuando llegues al otro lado, espero que lo entiendas. Open Subtitles أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر.
    No puedo ignorar eso. Y necesito que lo entiendas, por favor. Open Subtitles لا يمكننى أن أدعه يفلت و أريدك أن تتفهمي هذا رجاءاً
    Así que espero que entiendas, que me veo tan indefenso... y tan fuera de situación que... necesito una firma en un papel. Open Subtitles لذا أتمنى أن تتفهمي ذلك . فأنا أحس بأني عاجر تماماً و أني خارج السيطرة على هذا الوضع
    Pero... tienes que entenderlo solo me preocupaba por ti. Open Subtitles لكن.. عليكِ أن تتفهمي أنني فقط كنتُ أحاولُ حمايتَك.
    Y no tienes que entenderlo, pero tienes que ser mi abogada. Open Subtitles وليس عليك أن تتفهمي هذا لكن عليك أن تكوني محاميتي هنا
    Estás exagerando porque no entiendes, y cuando seas mayor, vas a aprender algunas cosas... Open Subtitles لقد ثار غضبكِ لأنكِ لم تتفهمي أنه حينيتقدمبكِالعمرستتعلميأشياءً..
    Sólo quiero que entienda y aprecie mi posición, que respete nuestro matrimonio, Open Subtitles كل ما أريده منك أن تتفهمي و تقدري موقفي لكي تحترمي زواجنا
    Sé que es difícil comprender, pero lo hago. Open Subtitles أعلم من الصعب أن تتفهمي, لكنني أحفل لأمرك.
    No te he preguntado lo que esperabas que te iba a preguntar así que espero que entenderás lo que tengo que decirte. Open Subtitles لم أسألك عن الأمور التي ظننت أني سأسأل عنها لذا أتوقع منكِ أن تتفهمي ما سأخبرك به
    Esa es la tragedia ellas odian la magia, pero aún lo hago por que me hace sentir especial creo que tú no lo entenderías de hecho, lo haría Open Subtitles لاحظي, هنا الفاجعه الفتيات يكرهن السحر ولكني لا أزال أمارسه لأن السحر يجعلني أشعر بالتميز ولكني أخمن أنكِ لن تتفهمي هذا
    Me gustaría que entendieras que, si te contratara, seguramente mi vida cambiaría. Open Subtitles أريدك أن تتفهمي أنني إن وظفتك حياتي من المحتمل ستتغير
    Pero sea lo que sea que pase necesito que comprendas. Open Subtitles ولكن مهما حدث، أريدكِ أن تتفهمي الأمر
    Deberías enterderlo mejor que nadie. Open Subtitles أنت يجب أن تتفهمي أكثر من أي شخص آخر.
    Por favor... intenta comprenderlo. Open Subtitles أرجوك حاولي أن تتفهمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد