ويكيبيديا

    "تحقيق الاتساق على نطاق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la coherencia en todo
        
    • la coherencia de todo
        
    • coherencia en todo el
        
    • la coherencia a nivel de todo
        
    • coherencia a nivel de todo el
        
    • de coherencia en todo
        
    • de coherencia a nivel de todo
        
    Sus aportaciones a la coherencia en todo el sistema en los países piloto se exponen en la sección III del presente documento. UN وفي الباب الثالث من هذا التقرير عرض لمساهمة اليونيدو في تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في بلدان المبادرات التجريبية.
    Novedades recientes relativas a la coherencia en todo el sistema UN مقدّمة التطورات الأخيرة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    La financiación era un elemento fundamental para conseguir la coherencia en todo el sistema. UN ● إن التمويل عنصر رئيسي في تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    Trabajar en aras de la coherencia de todo el sistema UN العمل على تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    Esta cuestión también se está examinando en el contexto de las consultas oficiosas de la Asamblea General sobre la coherencia a nivel de todo el sistema. UN وتجري متابعة هذه المسألة أيضا في إطار المشاورات غير الرسمية في الجمعية العامة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    coherencia a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Contribuciones de la ONUDI a la coherencia en todo el sistema de las UN مساهمات اليونيدو في تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    Desde el principio, la ONUDI ha marchado a la vanguardia del proceso para lograr la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN 32- وتابع كلمته قائلا إن اليونيدو قد كانت منذ البداية في طليعة جهود تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Por esa razón, los recientes avances logrados con respecto a la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas merecen una mención especial. UN ولذلك السبب، فإن الإنجازات الأخيرة في تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة تستحق إشادة خاصة.
    :: Se han producido documentos sobre la cuestión de la financiación en el contexto de la coherencia en todo el sistema UN :: إصدار ورقات بشأن مسألة التمويل في سياق تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    El logro de la coherencia en todo el sistema continúa representando todavía un gran desafío UN تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة لا يزال يشكل تحديا رئيسيا
    Recomendación: La Junta de los jefes ejecutivos debería examinar sus funciones, en vista de la experiencia obtenida desde su creación hace cinco años, con objeto de mejorar su desempeño y asumir su responsabilidad de aumentar la coherencia en todo el sistema. UN توصية: ينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين أن يعيد النظر في وظائفه، في ضوء الخبرة المكتسبة منذ إنشائه قبل خمس سنوات، وذلك بهدف تحسين أدائه ومسؤوليته عن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    El criterio por seguir para alcanzar el objetivo de la coherencia en todo el sistema no debe fundarse en la mera aplicación de los principios de asimilación y reducción de costos. UN 66 - وأردف قائلا إن هدف تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة لا ينبغي أن يكون مدفوعا فحسب بمبدأ الدمج وخفض التكاليف.
    Las delegaciones alabaron los avances hechos en el logro de la coherencia en todo en sistema de las Naciones Unidas. UN 28 - وأشادت الوفود بالتقدم المحرز صوب تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة ككل.
    B. Papel de la UNCTAD en la coherencia de todo el sistema UN باء - دور الأونكتاد في تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    Apoyamos también esa función en los debates sobre la reforma de la coherencia de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN كما أيدنا ذلك الدور في المناقشات بشأن الإصلاح الهادف إلى تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Promover y lograr una mayor coherencia en todo el sistema es especialmente importante en las esferas de la pobreza, la salud y la educación. UN فمن الأهمية بمكان تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة بأسرها في مجالات الفقر والصحة والتعليم.
    coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Se señaló que la existencia de una Escuela Superior del Personal destinada a fomentar una cultura común del personal anclada en valores comunes era fundamental para apoyar la labor de promoción de la coherencia a nivel de todo el sistema. UN ولوحظ أن وجود كلية رصينة للموظفين تتوخى بث ثقافة مشتركة بين الموظفين ضاربة بجذورها في القيم المشتركة أمر أساسي لتعزيز جهود تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    coherencia a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Hay amplio consenso entre los Estados Miembros en que el proceso de coherencia en todo el sistema no debería limitarse simplemente a reducir los costos. UN 69 - وثمة توافق واسع في الآراء بين الدول الأعضاء على أن عملية تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة لا ينبغي أن تكون مجرد اقتصاد في التكاليف.
    45. Alienta a Irlanda por el interés y apoyo mostrados hasta el momento en el proceso de coherencia a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN 45- وتشعر ايرلندا بالارتياح لما نالته عملية تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة من اهتمام ودعم دوليين هذه حتى الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد