ويكيبيديا

    "تحملي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • embarazada
        
    • llevar
        
    • Aguanta
        
    • lleves
        
    • sostener
        
    • tolerancia
        
    • embarazarte
        
    • cargar
        
    • llevas
        
    • Resiste
        
    • aguántate
        
    Solo no quiero que te quedes embarazada, así qué por qué simplemente no tomas una de mis pastillas, hasta que vayas a por una prescripción para ti sola. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث بهذا كل ما أريده هو ألا تحملي لذا، لمَ لا تأخذين بعضاً من حبوبي حتى تحصلي على وصفة خاصة بك
    Criar herederos al trono es mucho más fácil que quedar embarazada de un un campesino. Open Subtitles تربية وريث العرش اسهل من أن تحملي من.. من فلاح
    Debes aprender a llevar tu cruz con fortaleza cristina, hija mía. Open Subtitles يجب أن تتعلمي أن تحملي صليبك بكل الثوابت المسيحية، طفلتي
    ¡Sólo Aguanta y miente, por el amor de Dios! Open Subtitles أوه , تحملي الأمر وحسب واكذبي , لخاطر الله
    No, necesito que lleves la caja al Palacio del Pueblo tú misma. Open Subtitles والان، اريدك ان تحملي هذا .الصندوق الي قصر الشعب بنفسك
    Que nunca consiguieras consagrarme como harás con su hijo, que nunca consiguieras sostener mi joven cuerpo frente al infierno de sangre para ver a tu antiguo amante emerger de mi cara sin vida. Open Subtitles وانك لم تنذريني لهدفك المقدس كما فعلت بولدها ولن تحملي بدني الشاب تحت جحيم الدم
    Desde que empezamos a salir, Jess, hemos estado haciendo un montón de cosas de chica, y me gustan algunas de ellas, pero... mi tolerancia al alcohol se ha vuelto muy, muy baja. Open Subtitles كنا نقوم بعد أمور نسائية و أنا أحب بعضها و أحبك ، لكن لكن تحملي للخمر
    Saben lo importante que es que te quedes embarazada enseguida. Open Subtitles إنهم يفهمون كم هو مهم لكِ أن تحملي فوراً
    Pero nunca te han recetado ácido fólico y no puedes perder un bebé si no has estado embarazada. Open Subtitles لكن لم يصفوا لك حمض الفوليك من قبل و لا يمكن أن تفقدي طفلاً إن لم تحملي أصلاً
    Quizá no quedes embarazada por un largo tiempo. Open Subtitles يجب أن نواجه حقيقة أنك ربما لن تحملي قبل وقت طويل جداً
    Oficialmente no puedes ni casarte ni quedarte embarazada, mientras el contrato sea válido. Open Subtitles لا يمكن أن تتزوجي أو أن تحملي مادام العقد ساري
    ¿Puedes al menos prometerme que no te vas a quedar embarazada en al menos un año? Open Subtitles هلاّ وعدتيني أن لا تحملي إلا بعد سنة على الأقل؟
    Cariño, puedes llevar mi lonchera casa en cualquier momento. Open Subtitles عزيزتي لكِ أن تحملي صندوق وجبتي من الغداء في أي وقت
    Deberías llevar paraguas durante el monzón. Open Subtitles أنت يجب أن تحملي الشمسية في وقت الرياح الموسمية
    Una cosa es llevar un lápiz y otra llevar un arma Open Subtitles حسناً ، أجل إنه شيء أن تحملي قلم وشيءآخرتماماًأنتحملي مسدس.
    Pero casi has acabado, asi que Aguanta. Open Subtitles ولكنك أوشكتِ على الإنتهاء لذلك , تحملي الأمر
    Aguanta, ya casi terminamos. Open Subtitles تحملي. لقد واشكت على الإنتهاء.
    Mientras tanto, quiero que lleves esto contigo. Open Subtitles في الوقت الحالي , اريد أن تحملي هذا معك دائماً
    Cariño, ¿puedes sostener su brazo? Open Subtitles عزيزتي هلّ بالإمكان أن تحملي ذراعها؟
    Mi padre es profesor y mi madre periodista así que tengo mucha tolerancia a los discursos absurdos. Open Subtitles والدي مدرس جامعي و والدتى صحفية لذا تحملي للهراء أمر مهم
    Quizá debiste embarazarte como debías. Open Subtitles ربما كان ينبغي عليك ان تحملي مثل ماكان من المفترض ان تكوني
    Si encuentra la caja, deberá cargar con todo eso. Open Subtitles اذا وجدتي الصندوق, لابد ان تحملي هذه الاعباء
    ¿La nitro también la llevas tú? Open Subtitles ماذا عن النيتروجلسرين هل تحملي ذلك أيضاً؟
    Resiste, encontraremos ayuda pronto. Open Subtitles تحملي, سوف نجد مساعدة قريبا
    Como una mujer sabia me dijo una vez, aguántate y hazlo. Open Subtitles كما قالت لي أمرأة حكيمة ذات مرة تحملي الأمر وإفعليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد