ويكيبيديا

    "تحيط علما بتقرير الأمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • toma nota del informe del Secretario
        
    • tomar nota del informe del Secretario
        
    • tome nota del informe del Secretario
        
    • toma nota de los informes del Secretario
        
    • tomara nota del informe del Secretario
        
    • toma conocimiento del informe del Secretario
        
    • tomando nota del informe del Secretario
        
    • toma nota de la Memoria del Secretario
        
    • y del
        
    • relativo
        
    • del informe de
        
    5. toma nota del informe del Secretario General titulado " Hacia la eliminación de los delitos de honor cometidos contra la mujer " ; UN " 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 64/195, relativa a la marea negra en la costa libanesa; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/195 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛
    21. toma nota del informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet; UN " 21 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre las tendencias y perspectivas mundiales de los productos básicos; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    toma nota del informe del Secretario General que figura en el documento A/C.5/54/39 sobre las estimaciones relativas a los asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad, UN " تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/54/39 بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على نظره،
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 1998 - 1999; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء البرنامجي للأمم المتحدة لفترة السنتين 1998 - 1999؛
    4. toma nota del informe del Secretario General sobre los defensores de los derechos humanos; UN 4 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن المدافعين عن حقوق الإنسان() ؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres naturales; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre las medidas para promover y facilitar la cooperación Sur-Sur; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير تعزيز وتيسير التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre el papel de la administración pública en la aplicación de la Declaración del Milenio; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور الإدارة العامة في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General1 y de las recomendaciones que contiene; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام والتوصيات الواردة فيه؛
    3. toma nota del informe del Secretario General acerca del seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento; UN " 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛
    5. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación dada por las Naciones Unidas a las recomendaciones de la Junta de Auditores32; UN 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الأمم المتحدة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la situación de la aplicación del concepto de existencias de despliegue estratégico; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي؛
    10. toma nota del informe del Secretario General sobre los planes de pago plurianuales2; UN 10 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات(2)؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Montañas, 2002; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن السنة الدولية للجبال، 2002؛
    En términos más generales, la Comisión tal vez desee tomar nota del informe del Secretario General referente a la actualización de la composición de los niveles de las tasas efectivas de contribución a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأضاف، بوجه أعم، أن اللجنة قد ترغب في أن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن تحديث تشكيل مستويات الأنصبة في عمليات حفظ السلام.
    A sugerencia del Presidente, la Comisión decide, sin someterlo a votación, recomendar a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y expresa que está de acuerdo con las observaciones y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN قررت اللجنة دون تصويت، بناء على مقترح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام وبأن تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. toma nota de los informes del Secretario General sobre la juventud mundial 2003 y la promoción del empleo de los jóvenes; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقرير الشباب في العالم لعام 2003() وتقريره عن تعزيز تشغيل الشباب()؛
    Para concluir, la Comisión recomendó que la Asamblea tomara nota del informe del Secretario General sobre el personal proporcionado gratuitamente por gobiernos y otras entidades. UN وذكر في ختام كلمته أن اللجنة الاستشارية أوصت الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات وغيرها من الكيانات.
    toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la relación entre el tratamiento de las actividades perennes en el presupuesto por programas y la utilización del fondo para imprevistos y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن العلاقة بين معالجة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع.
    tomando nota del informe del Secretario General sobre la integración de los países con economías en transición en la economía mundial, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن عمل المنظمة؟
    1. toma nota del informe del Secretario General y del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام وتقرير مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين؛
    1. toma nota del informe del Secretario General sobre el proyecto de acuerdo suplementario entre las Naciones Unidas y la Fundación Carnegie relativo al uso de los locales del Palacio de la Paz en La HayaA/C.5/52/16. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد