tomando nota de la resolución 1993/52 del Consejo Económico y Social, de 29 de julio de 1993, | UN | وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٥٢ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، |
tomando nota de la resolución 1993/52 del Consejo Económico y Social, de 29 de julio de 1993, | UN | وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٥٢ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، |
tomando nota de la resolución 48/128 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993, en la que la Asamblea pidió a la Comisión de Derechos Humanos que siguiera examinando medidas encaminadas a aplicar la Declaración, | UN | وإذ تحيط علما بقرار الجمعية العامة ٨٤/٨٢١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ والذي طلبت فيه الجمعية العامة من لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل نظرها في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان، |
toma nota de la decisión de la Comisión de abordar la cuestión del reconocimiento de la competencia lingüística en el contexto del examen amplio del régimen de remuneración y prestaciones; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة النظر في مسألة التقدير للمعرفة اللغوية في سياق الاستعراض الشامل لنظام الأجور والاستحقاقات؛ |
toma nota de la decisión de la Comisión de abordar la cuestión del reconocimiento de la competencia lingüística en el contexto del examen amplio del régimen de remuneración y prestaciones; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة النظر في مسألة التقدير للمعرفة اللغوية في سياق الاستعراض الشامل لنظام الأجور والاستحقاقات؛ |
7. toma nota de la resolución 1131 (1997) del Consejo de Seguridad; | UN | ٧ - تحيط علما بقرار مجلس اﻷمن ١١٣١ )١٩٩٧(؛ |
tomando nota de la resolución 1983/32 de 6 de septiembre de 1983 de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, | UN | واذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ١٩٨٣/٣٢ المؤرخ في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٣، |
tomando nota de la resolución 1993/28 de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, de 25 de agosto de 1993, | UN | إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ١٩٩٣/٢٨ المؤرخ في ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٣، |
tomando nota de la resolución 1993/37 de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, de 26 de agosto de 1993, | UN | وإذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ١٩٩٢/٢٣ المؤرخ في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٢، |
tomando nota de la resolución 1993/3 de 16 de agosto de 1993 de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, | UN | وإذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ١٩٩٣/٣ المؤرخ في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٣، |
tomando nota de la resolución 1995/45 del Consejo Económico y Social, de 27 de julio de 1995, | UN | وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٤٥ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٥، |
tomando nota de la resolución 1995/43 de la Comisión de Derechos Humanos, de 3 de marzo de 1995, | UN | " وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٤٣ المؤرخ ١٣ آذار/مارس ١٩٩٥، |
tomando nota de la resolución 1994/21 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1994, | UN | وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٢١ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، |
toma nota de la decisión de la Comisión de concluir su estudio en curso sobre la remuneración total y de mantener para la comparación la misma administración pública que se utiliza actualmente; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة اختتام دراستها الحالية عن الأجر الإجمالي، والإبقاء على أساس المقارنة الحالي؛ |
toma nota de la decisión de la Comisión de concluir su estudio en curso sobre la remuneración total y de mantener para la comparación la misma administración pública que se utiliza actualmente; | UN | تحيط علما بقرار اللجنة اختتام دراستها الحالية عن الأجر الإجمالي، والإبقاء على أساس المقارنة الحالي؛ |
1. toma nota de la decisión del Tribunal Administrativo en su Fallo No. 656, casos Kremer y Gourdon; | UN | " ١ - تحيط علما بقرار المحكمة اﻹدارية في الحكم رقم ٦٥٦، كريمر غوردون؛ |
1. toma nota de la decisión del Tribunal Administrativo en el Fallo No. 656, casos Kremer y Gourdon; | UN | " ١ - تحيط علما بقرار المحكمة اﻹدارية في الحكم رقم ٦٥٦، كريمر، غوردون؛ |
1. toma nota de la decisión del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas expuesta en su fallo No. 852, Balogun; | UN | " ١ - تحيط علما بقرار المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة الوارد في حكمها رقم ٨٥٢، بالوغان؛ |
7. toma nota de la resolución 1131 (1997) del Consejo de Seguridad; | UN | ٧ - تحيط علما بقرار مجلس اﻷمن ١١٣١ )١٩٩٧(؛ |
Página 7. toma nota de la resolución 1131 (1997) del Consejo de Seguridad; | UN | ٧ - تحيط علما بقرار مجلس اﻷمن ١١٣١ )١٩٩٧(؛ |
1. observa la decisión de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación de no continuar los trabajos sobre la red directiva superior; | UN | 1 - تحيط علما بقرار مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وقف الأعمال المتعلقة بشبكة الإدارة العليا؛ |
La Asamblea General tal vez desee tomar nota de la decisión de la Comisión de concluir su estudio Noblemaire actual y seguir utilizando la misma administración pública para la comparación. | UN | قد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بقرار اللجنة اختتام دراستها الحالية التي تجريها في إطار مبدأ نوبلمير، والاحتفاظ بالأساس الحالي للمقارنة. |
La Comisión decidió tomar nota de la resolución 68/253 de la Asamblea General. | UN | 13 - قررت اللجنة أن تحيط علما بقرار الجمعية العامة 68/253. |
tomando nota de la decisión del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, en su condición de Potencia administradora, de modificar su política con objeto de mejorar sus relaciones con sus territorios dependientes del Caribe, | UN | وإذ تحيط علما بقرار المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية بوصفها الدولة القائمة باﻹدارة، بإجراء تغيير في السياسة العامة بهدف تعزيز علاقاتها مع اﻷقاليم التابعة في منطقة البحر الكاريبي، |