ويكيبيديا

    "تراك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • verte
        
    • verlo
        
    • te vea
        
    • ve
        
    • TRACK
        
    • Trak
        
    • Truck
        
    • verá
        
    • vio
        
    • Zona
        
    • te viera
        
    • TRAC
        
    • Trek
        
    • te vean
        
    • de fomento
        
    Es bueno hacer este sacrificio cuando el sol puede mirar hacia abajo y verte. Open Subtitles إنّه لَمِنَ الجَيِّد أن تفعل هذه التضحية في مكان أن تراك الشمس
    Ella no está sola porque te tiene a ti... incluso cuando no puede verte. Open Subtitles ‫انها ليست وحدها لأنها لديها لك ‫حتى عندما لا تستطيع ان تراك.
    Le gusta venir a verte. Aún es muy pequeña, mejor... Open Subtitles ـ أرادت أن تأتي لكي تراك ـ من الجميل أنها مازالت صغيرة جداً
    La directora necesita verlo en su oficina tan pronto como sea posible. Open Subtitles المديرة تريد أن تراك في مكتبها في أقرب وقت ممكن
    ¡Y quítate eso de la cara, antes de que te vea tu mamá! Open Subtitles واخلعى هذه الاشياء عن وجهك قبل ان تراك امك
    Si crees que es así como te ve Zoe, deberías hablar con ella. Open Subtitles أنا لا أراها كبديل اذا كنت تعتقد ان زوي تراك هكذا
    Y quiere verte. ¿Tienes listos los números? Open Subtitles آجل ، تريد أن تراك هل أعددت أوراقك وحساباتك ؟
    Tu madre estuvo de viaje y ha de querer verte apenas regrese. Open Subtitles أمك كانت مسافرة ومن المحتمل أنها فقط تريد أن تراك بمجرد أن تعود
    Me dijo que te dijera que eres un maldito embustero y que no quiere volver a verte. Open Subtitles و أوصتني بأن أقول لك بأنّك كومةٌ من القمامة الكاذبة و بأنّها لا تريد أن تراك مجدّداً
    Estás acabado, muchacho. Cuando se entere Debbie, no querrá volver a verte. Open Subtitles لقد سقطت , يا سيدى , عندما تسمع ديبيى بهذا فانا أؤكد لك بأنها لن تراك مره اخرى
    Pero el problema es... que quizá ella no quiera verte. Open Subtitles ولكن العقبة هي أنها ربما لا تريد أن تراك
    Tu Reina va a estar feliz de verte de regreso. Open Subtitles ملكتك سوف تكون سعيدة عندما تراك فى فاليوسا
    La Emperatriz se niega rotundamente a verlo, y menos a ella. Open Subtitles الإمبراطورة ترفض تماماً أن تراك ناهيك عن رؤيتها
    Hay una joven dama que desea verlo, Sr. Holmes. Open Subtitles يوجد امراه شابه تريد ان تراك يا سيد هولمز
    Imitas realmente bien a Bob. pero cuando ella te vea mañana se dará cuenta que no eres Bob. Open Subtitles لقد أعطيتها إنطباع جيد عن بوب لكن عندما تراك هي غدا سوف تدرك حينها أنك لست بوب
    Que no te vea llorar, viejo. ¡Que no te vea llorar! Open Subtitles لا تدعها تراك تبكي أيها الكبير لا تدعها تراك تبكي
    Como dije antes, ella no te ve como su igual así que oblígala. Open Subtitles كما قلت من قبل إنها لا تراك شريكاً أجبريها على ذلك
    Esta base de datos contiene información sobre 75 casos y los profesionales podrán consultarla a través del sitio web de la Iniciativa StAR y el portal web de TRACK. UN وتتضمن قاعدةُ البيانات 75 قضية، وسوف تتاح للممارسين من خلال الموقع الشبكي لمبادرة ستار وبوابة تراك الشبكية.
    Khalifa Trak Suliman al-Shamry UN خليفة تراك سليمان الشمري
    Quería hacerte saber que hemos perdido a Ed Truck. Open Subtitles لذا أردت أن أعلمك " أننا فقدنا " إيد تراك
    Quédese acostada, no la verá. Es el macho. Vigila los huevos. Open Subtitles إن تمددت، لا يمكن أن تراك هذا الذكر، يحرس البيض
    ¿Estás seguro que la vigilancia no te vio? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن كاميرات الأمن لن تراك ؟
    Incluye en particular las oportunidades económicas que los turcochipriotas tendrían en la Zona vallada. UN وهو يتضمن، على وجه الخصوص، الفرص الاقتصادية التي ستتاح للقبارصة اﻷتراك في المنطقة المسورة.
    ¿Cómo se sentiría tu madre en el cielo si te viera así? Open Subtitles بماذا ستشعر والدتك وهي بالسماء حينما تراك هكذا؟
    Alentamos al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) a que utilice activamente sus recursos básicos destinados al objetivo tres (TRAC 3), con el fin de facilitar dicha planificación estratégica. UN ونشجع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على استخدام موارد نظام تراك ٣ استخداما نشطا تيسيرا لهذا التخطيط الاستراتيجي.
    Vi eso en Star Trek. Open Subtitles أعني,القواعد هي غير معلنة والخط غير مرئي اتعلم ,رايت ذلك في "ستار تراك
    Pero cuando las chicas te vean con ese traje, se abalanzarán sobre ti. Open Subtitles لكن عندما تراك البنات في هذه البدلة سوف ينلهن عليك بالإعجاب
    Por tanto, la utilización del Aeropuerto Internacional de Nicosia por los grecochipriotas no puede considerarse parte de los beneficios previstos en el contexto de la filosofía básica y los objetivos de la iniciativa del conjunto de medidas de fomento de la confianza. UN وعلى هذا النحو، لا يعتبر استخدام القبارصة اﻷتراك لمطار نيقوسيا الدولي جزءا من الفوائد المتوخاة في إطار الفلسفة واﻷهداف اﻷساسيتين لعملية تدابير بناء الثقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد