Eso no es cierto. Ella siempre ve esos videos donde ustedes están bailando. | Open Subtitles | ليس صحيحا ، دائما ما تشاهد أفلامكما البيتية و أنتم ترقصون |
Eres animadora, siempre estás bailando en formación pero quizá sientes como que estás trabajando aquí. | Open Subtitles | أنتم المشجعين دائما ترقصون بتشكيل مثل هذا لكن عندما تجيء إلى اماكن مثل هذه يمكن أن يكون مرحا كثيرا |
Mirate, bailando con la puerta del garaje abierta para que los vecinos puedan ver. | Open Subtitles | أنظروا لأنفسكم, ترقصون وباب الكراج مفتوح حيثالجيرانيستطيعوارؤيتكم. |
Los que habéis dejado indefensos en casa... para poder disfrazaros de imbéciles, emborracharos y bailar... | Open Subtitles | الذين تركتوهم بلا اي حمايه في بيوتكم و لذا انتم يمكنكم القيام ببعض الهزات و تشربون العصير و ترقصون |
Vamos, nunca los he visto bailar en público. | Open Subtitles | هيا، أنا لم أراكم أبدا ترقصون في حشد من قبل |
Estoy en el centro del escenario cantando las notas que nadie más puede mientras todos ustedes bailan alrededor mío. | Open Subtitles | اغني النوتات التي لا ستطيع احد غناها بينما أنتم جميعا ترقصون حولي |
¿Ustedes bailan aquí en la madre patria? | Open Subtitles | أنتم ترقصون هنا في المدينة, أليس كذلك ؟ |
Y cuando los vi, chicos, cantando y bailando en la cafetería, Pensé, | Open Subtitles | وعندما رأيتكم تغنون و ترقصون في الكافيتريا فكرت |
El Campamento de Entrenamiento se trata de todos ustedes bailando, Mercedes. | Open Subtitles | معسكر الغنائم يتمحور حولكم جميعا ترقصون مرسيدس |
Decían que parecía un festival, no una protesta, porque solo estábamos allí, cantando y bailando. | Open Subtitles | قائلين " هذه احتفالات ليست احتجاجات انتم تقفون فقط تغنون الأغاني و ترقصون |
Y pronto te darás cuenta que estás bailando | Open Subtitles | وستكتشفون سريعاً أنكن ترقصون مع اللحن |
Para concluir, ustedes deben darse cuenta de que el público es dueño de sus vidas, y cuando mueran todos ustedes estarán en comerciales bailando con aspiradoras. | Open Subtitles | بنهاية كلامي ، يجب أنّ تدركوا أيّها الناس أنّ الجماهير تمتلككم لمدى الحياة .وعندماتموتون. ستكونون بالإعلانات التجارية ترقصون مع المكانس الكهربائية |
Están bailando sobre una tragedia olvidada. | Open Subtitles | أنتم ترقصون حول بعض المآسي المنسيّة. |
Digamos que están bailando en la sala, y accidentalmente, pateas al bebé en la cara. | Open Subtitles | لنقل أنكم , مثلاً .. ترقصون في أنحاء الغرفة وعن طريق الخطأ , ركلتم الطفل في وجهه . |
[Es tener un ojo en el largo plazo ... mientras bailan en las llamas.] Y en lo que tienen que pensar es, cuando estás bailando en las llamas, ¿Qué es lo que sigue? | TED | والذى لابد لكم من أن تفكروا به , عندما ترقصون فى النيران ( تتحركون فى غضب ) , ماذا بعد ؟ |
De veras? Bueno, quiero verlos bailar. | Open Subtitles | حسناً، أنا انا أريد رؤيتكم و انتم ترقصون |
Deberían bailar juntos, para que los vean. | Open Subtitles | يجب أن يراكم الناس ترقصون سوياً. |
Valientes hombres y mujeres de la industria de la proteccion, me gustaria verlos bailar. | Open Subtitles | أعزائي الرجال والنساء الشجعان لصناعة خدمات الحماية، أحب أن أراكم ترقصون. |
Supongamos que te digo, "¿Te puedo invitar?" ¿Quieres bailar? | Open Subtitles | من المفترض أن تسألوا هل ترقصون ؟ |
¡No me digan que estos nerds neoyorkinos no bailan! | Open Subtitles | لا تقل لي أنكم يا مفكرين نيويورك" لا ترقصون" |