Vas a querer coger esas tijeras y corretear por toda la casa, pero te lo dijo desde ya, camina, no corras. | Open Subtitles | سوف ترغبين بحمل إطباقات المقص وتركضي بها حول المنزل معهم ولكن أخبركِ الآن سيري على الأقدام، ولا تركضي |
¡Sí, mejor que corras, pequeña perra! | Open Subtitles | من الأفضل أن تركضي أيتها العاهرة الصغيرة |
Grace, quiero que corras hasta esa colina y esperes ahí por ayuda. | Open Subtitles | جريس أريدك أن تركضي إلى أعلى تلك التلة وتنتظري المساعدة هناك |
¿Por qué no fuiste a buscar a alguien antes de correr hacia allí? | Open Subtitles | لما لم تذهبي للبحث عن شخص ما قبل أن تركضي بإتجاهه؟ |
- Tienes que correr tan rápido como puedas. - No, te dispararán. No. | Open Subtitles | تدركين ان عليك ان تركضي باقصى سرعة لا سيطلقون عليك لا |
Voy a entretenerlos. Tú corre lo más rápido que puedas. | Open Subtitles | حسناً، سوف أصدهم أريدكِ أن تركضي بأسرع ما لديكِ |
Necesito que corras lo mas rápido que puedas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اريد منكي ان تركضي باقصى سرعة اليكي,حسننا ؟ |
Soy como un parapléjico diciéndote que corras el maratón porque mis piernas no se mueven. | Open Subtitles | أنا أشبه بمشلولة أخبركِ بأن تركضي في المارثون لأن رجلي لا تتحرك |
Cuando te llame, necesito que corras tan rápido como sea posible. | Open Subtitles | عندما سأناديك أريدك أن تركضي بأسرع مايمكنك |
No corras, sólo conseguirás que te persiga y te mate. | Open Subtitles | الان لا تركضي لانه سيعدو خلفك ويقتلك |
Eso es , será mejor que corras , pequeña zorra | Open Subtitles | هذا صحيح الافضل أن تركضي أيها القرش |
Hacer traducciones, "No corras en el pasillo" | Open Subtitles | "لا تركضي في الممر, إنزلي تنورتك" |
Necesito que corras muy rápido. | Open Subtitles | أودكِ أنّ تركضي كما لو تهربي من الجحيم، |
Necesito que corras tan lejos y rapido como puedas. | Open Subtitles | أريدكِ أن تركضي بأسرع ما يُمكنكِ. |
No debes correr a la puerta si te tocan bocina. | Open Subtitles | أنتي لن تركضي خارجة من الباب بينما الفتى يزمر |
- Pues, a correr. Como Doctor, le recomiendo correr vigorosamente, es bueno. | Open Subtitles | إذاً فسنركض، مولاتي، كطبيب فأنا أنصحكِ بأن تركضي بنشاط، فهذا مفيد للصحة |
Y ahora me despertarás a las 5:1 5 todas las mañanas para que al final puedas correr 42 kilómetros en un círculo. | Open Subtitles | الاَن ستوقظينني تمام الخامسة وربعاً كل صباح كي تركضي 40 كم في دائرة ؟ |
¿O piensas correr treinta kilómetros al trabajo? | Open Subtitles | أو أنكِ تخططين أن تركضي لمسافة 20 ميل إلى العمل؟ |
Carrie, ¡espera! Mierda, puedes correr con tacones. | Open Subtitles | كاري انتظري تستطيعين ان تركضي بالكعب |
Acabo de darme cuenta que dejaste aquí todas tus cosas para correr, y sé cuánto te gusta correr. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنك تركت عدة الركض هنا وأعلم كم تُحبين أن تركضي أنا حقا لا أفكر بهذا |
Cuando diga corre, corres... | Open Subtitles | ..عندما أقول إركض، تركضي |
No te quiero corriendo medio desnuda frente a los hombres. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تركضي نصف عارية أمام الرجال، هل فهمتِ؟ |