ويكيبيديا

    "ترياق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • antídoto
        
    • cura
        
    • poción
        
    • antiveneno
        
    • antidoto
        
    • antídotos
        
    • panacea
        
    Reconozcamos que el desarme es el antídoto más eficaz contra la proliferación. UN ولا بد أن نعترف بأن نزع السلاح أنجع ترياق للانتشار.
    Ahora, hay un antídoto para la mercantilización, y esto es la personalización. TED الآن ، هناك ترياق للسلع الإستهلاكية ، وذلك هو التخصيص.
    ¿Y con algún dulce antídoto de olvido despejar el pecho atascado con esa materia que abruma el corazón? Open Subtitles وبقليل من ترياق بارع يجلب النسيان تطهر الصدر الطافح بذلك الحمل الخطر الذى يعصر قلبها؟
    ¿Sobre la cura que no tenemos, no podemos encontrar y seguramente no exista? Open Subtitles ترياق لا نملكه، ونعجز عن إيجاده وربّما لا يكون له وجود؟
    Dios, estaba trabajando en una cura intentando salvar a la gente, como mi papá. Open Subtitles يا إلهي، لقد كانت تعمل على ترياق تحاول إنقاذ الناس مثل والدي
    Solo hace falta conseguir un poco de poción del amor. Open Subtitles كل ما علينا فعله هـو الحصول على ترياق الحُب.
    La tarea del artista no es sucumbir al desespero, sino buscar un antídoto... para el vacío de la existencia. Open Subtitles لكن الفنان لا يجب أن يقع في فخ التشاؤم بل عليه أن يجد ترياق لملئ الفراغ
    Eso, querido muchacho, es un antídoto para el gas nervioso más potente jamás creado. Mira. Open Subtitles يا ولدي العزيز، هذا ترياق لأقوى غاز أعصاب تم اختراعه من قبل، أنظر.
    Se le ha dado una fórmula especial que solo posee un antídoto. Open Subtitles فلقد تجرّع نركيبة معدة له خصيصاً فيها ترياق واحد فقط
    El otro está trabajando en un antídoto por si sucede lo peor. Open Subtitles الآخر يعمل بالفعل للحصول على ترياق في حالة تفاقم الامور
    No podemos acceder a un antídoto porque no sabemos lo que el veneno es. Open Subtitles ونحن لا يمكن الوصول ترياق ل نحن لا نعرف ما هو السم.
    Han sacado sangre de la primera víctima y ya están trabajando en un antídoto. Open Subtitles لقد سحبوا دماءًا من الضحية الأولى وهم بالفعل يعملون على صُنع ترياق
    El deporte es el mejor antídoto contra la toxicidad de las palabras y de las cosas. UN والرياضة هي أعظم ترياق للشفاء من السموم التي قد تكون كامنة في اﻷلفاظ واﻷشياء.
    El mejor antídoto contra ello es el espíritu de independencia de la comunidad. UN وأفضل ترياق لذلك هو التحلي بروح الاستقلال على الصعيد المجتمعي.
    Te pondremos la cura antes del último tañido. ¿Estás loco? Open Subtitles نحن بحاجة فقط للعثور على ترياق وحقنك به قبل أكتمال تحولك
    - En algún lugar del mundo, hay una cura para los vampiros. Open Subtitles في مكان ما من هذا العالم" "ثمّة ترياق لمصّاصين الدّماء
    Solo hay una dosis de la cura. Necesitas encontrarla rápido y tomarla. Open Subtitles ،ثمّة جرعة ترياق واحدة فحسب .عليكَ بإيجادها وتناولها سريعًا
    ¿Sabías todo este tiempo que solo hay una cura? Open Subtitles أكنت تعلم طيلة ذاك الوقت ألّا وجود سوى لجرعة ترياق واحدة؟
    Hay una cura para el vampirismo y puedo hacer el hechizo para acceder a ella. Open Subtitles ثمّة ترياق لمصّاصين الدماء وبوسعي إجراء التعويذة للوصول إليه
    Así, nosotros dos, yo y tú, podríamos usar la poción. Open Subtitles عندهـا كلانا, أنا وأنت, نستطيع أستعمال ترياق الحب.
    ¿De qué otro modo sabremos qué tipo de antiveneno usar? Open Subtitles و كيف نعرف أي ترياق نستخدمه إن لم نكن نعرف الثعبان؟
    Cualquier antidoto a bordo. Que tal con el gancho? Open Subtitles أى ترياق على متنها و ماذا عن خطاف السحب ؟
    Como si existieran antídotos contra el César. Open Subtitles كما لو أمكن أن يكون هناك أبداً ترياق ضد القيصر.
    Desde principios del decenio de 1990, las corrientes financieras privadas se consideran la panacea del desarrollo económico, pero éstas se concentraron en relativamente pocos países. UN ومنذ أوائل التسعينيات توصف التدفقات المالية الخاصة بأنها ترياق للتنمية الاقتصادية، ولكن تلك الموارد تتركز في عدد قليل نسبيا من البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد