| Pero si cierras la puerta, saltaré la valla y no volverás a verme. | Open Subtitles | لكن اذا أغلقت البوابة,أنا سأقفز من على السياج و لن ترينى أبدآ مرة أخرى |
| No soportas verme feliz así que me lo arruinas con tus sentimientos. | Open Subtitles | أنت فقط لا تستطيعى تحمل أن ترينى سعيدة لذا يجب عليك أن تُدمريها بمشاعرك |
| Tienes que mostrarme cómo usar esta cosa. | Open Subtitles | سيجب عليكِ بأن ترينى كيف أستعمل هذا الشئ |
| Sí, te hice mostrarme tu licencia de conducir, porque pensaba que tenías 14. | Open Subtitles | لقد جعلتك ترينى رخصة قيادتك لأنى اعتقدت انك فى ال14 من عمرك |
| Si te hubiera dicho que mi abuelo me dejó una antigua cámara que puede enseñarme el futuro. | Open Subtitles | أن جدى ترك لى كاميرا تستطيع أن ترينى المستقبل |
| Trini, intrépida y ágil, el Dinozord Tigre Dientes de Sable | Open Subtitles | ترينى, شجاعة ورشيقة نمر القوة سيكون تحت سيطرتك |
| Porque no me muestras como tomar esos huevos de abajo de sus tu sabes. | Open Subtitles | لماذا لا ترينى كيف تأخذين البيض من تحت أنتى تعلمين |
| ¡Estás sorprendida de verme vivo, tu cerda Turca! | Open Subtitles | أتفاجئتى أن ترينى على قيد الحياة أيتها الخنزيرة, التركية |
| Te encanta verme caer igual que todos los demás. | Open Subtitles | أنت تحب أن ترينى افشل تماما مثل أي شخص آخر |
| Supongo que no volverás a verme. | Open Subtitles | أعتقد انك لن ترينى ثانية |
| ¿Recibí un mensaje de que quería verme? | Open Subtitles | لقد أتتنى رسالة أنكِ أردتى أن ترينى |
| ¿Te da vergüenza mostrarme el pito, pero esto no? Dios. | Open Subtitles | ان ترينى قضيبك كان امرا محرجا ولكن هذا عادى |
| ¿Puedes mostrarme el camino hacia el cuarto de aseo, por favor? | Open Subtitles | هل تستطيع أن ترينى الطريق إلى الحمام، من فضلك ؟ |
| En caso de que no volvamos. ¿Quieres mostrarme algo que no tenga que ver con mis pantalones? | Open Subtitles | أشعر بالإثارة و لكن هل يمكن أن ترينى ماذا يوجد ببنطالى ؟ |
| ¿Quiere enseñarme algo más? | Open Subtitles | هل تمانعين فى ان ترينى اكثر ؟ |
| - Tiene que enseñarme sus trucos, por favor. | Open Subtitles | عليك بأن ترينى خدعك. |
| Aquí Trini. Esto es increible. Parece que sé manejar esta cosa. | Open Subtitles | هنا ترينى, هذا مدهش أستطيع قيادة هذا الشىء |
| ¿La mataste y me traes a ella y me muestras un maldito cadáver? | Open Subtitles | لقد قتلتها بحق الجحيم وجلبتنى الى الاسفل هنا لكى ترينى جثة لعينة ؟ |
| ¿Nunca viste a mamá y a mí besarnos así? | Open Subtitles | ألم ترينى أنا وأمك نقبل بعضنا بهذا الشكل؟ |
| Tú me ves y siempre lo has hecho, pero necesito un amigo de verdad. | Open Subtitles | و أنتى ترينى ... ترينى دائماً, لكن أريد صديق حقيقى |
| Por fin me enseñas algo que me importa y entonces me sacas de allí. | Open Subtitles | اخيرا ترينى شىء يروق لى ثم تبعدنى بعيدا |
| Que me muestra el lado izquierdo de su rostro cuando su lado derecho es mejor. | Open Subtitles | أنت دائما ترينى الجانب الأيسر من وجهك... عندما يكون جانبك الأيمن أكثر جمالا. |
| Mejor enséñame unas chinas. | Open Subtitles | يمكنك ان ترينى زوج من البنات الصينيات |
| ¡muéstrame tu técnica y yo te aconsejo! | Open Subtitles | لم لا ترينى التكنيك الخاص بك ثم أريك أنا ؟ |
| Bien, Park, sé que ya me dijiste lo que sucedió pero ahora necesito que me muestres lo que sucedió, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسنا,بارك,انا اعلم انك مستعد لإخبارنا بما حدث هنا ولكننى الان اريد ان ترينى ما حد بالتحديد,اتفقنا؟ |