ويكيبيديا

    "تشعر بالذنب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te sientes culpable
        
    • siente culpable
        
    • sentirte culpable
        
    • sentir culpable
        
    • te sientas culpable
        
    • sentirse culpable
        
    • sientes mal
        
    • Sientes culpa
        
    • se sienta culpable
        
    • tan culpable
        
    • te sientas mal
        
    • siento culpable
        
    • sintiera culpable
        
    • sentirás culpable
        
    ¡Quieres retirar lo dicho porque te sientes culpable de que esté aquí! Open Subtitles تريد أن تسحب كلامك لأنك تشعر بالذنب تجاه وجودي هنا
    Eso es culpa. te sientes culpable porque tu truco terminó costándole su trabajo. Open Subtitles ذلك إحساس الذنب ، تشعر بالذنب لأن فعلتك كلفت رجلٌ وظيفته
    La mujer tiene pena, está deshecha, se siente culpable, tú te sientes culpable. Open Subtitles تعلمون، فإن سيدة الحزن، وقالت انها ذهول، تشعر بالذنب، تشعر بالذنب.
    no creo que tengas que sentirte culpable por su muerte no me siento culpable. Open Subtitles لا أعتقد أنه من المفترض أن تلوم نفسك أو تشعر بالذنب على قتلها. أنا لا أفعل.
    No me hagas sentir como una tonta y yo no te haré sentir culpable. Open Subtitles قدم لي خدمة، لا تجعلني أشعر بأنني سخيفة أنني لا أجعلك تشعر بالذنب
    Quería que me vieras que sepas que estoy viva y no te sientas culpable. Open Subtitles كان يجب أن أجعلك تراني لمرة واحدة حتى تعرف أني حية ولا تشعر بالذنب حيال أي شيء
    Dijiste que sentirse culpable, Open Subtitles اخبرته انك تشعر بالذنب لأن سلسلة من جرائم القتل تحصل وانت لاتستطيع ايقافها
    te sientes culpable por lo que haces así que te pasas la vida esperando que alguien te castigue por tus pecados. Open Subtitles أنّك تشعر بالذنب حول ما تفعله، لذا، أنّك تقضي حياتك تأمل أن يكون هناك أحد يعاقبك على خطاياك.
    Por eso es que te duele la cabeza ahora mismo. te sientes culpable. Open Subtitles لهذا تشعر أن رأسك يؤلمك الآن فأنت تشعر بالذنب
    Esto es porque te sientes culpable. Open Subtitles البالونات وضيوف الشرف هذا كله لأنك تشعر بالذنب
    Porque te sientes culpable de que la vida es buena aquí mientras allí están ocurriendo cosas terribles. Open Subtitles أنا جادة نريد أن نخرج من نظامك لأنك تشعر بالذنب الحياة جيدة هنا
    Ellie se siente culpable. Así alivia su conciencia. Open Subtitles ايلي تشعر بالذنب لانها هجرتني لذلك فهي لاتريد ان تشعر بالذنب
    Está la pierna que seduce y la que se siente culpable. Open Subtitles هناك الساق التي تثير الرغبة و الساق التي تشعر بالذنب
    Sé lo que pasa con esas cosas... y no deberías sentirte culpable... y no tienes que decirme nada. Open Subtitles أنا أعرف ماذا يحدث فى هذه الحفلات ولا يجب أن تشعر بالذنب ولا يجب عليك إخبارى شيئا
    Y si no vas a sentirte culpable por ello, estoy segura que yo sí porque es mi mejor amigo y es tu hermano y está haciendo esto por todos nosotros. Open Subtitles واذا لم تشعر بالذنب من أجله أنا متأكدهـ أنك ستشعر لاحقاً لأنه صديقي المقرب وأخيك أيضاً
    Sé que echas de menos a tu familia y que te hacen sentir culpable. Open Subtitles أعرف كم أفتقدت عائلتك , وكم يجعلونك تشعر بالذنب.
    Pero sólo porque me siento apenada por mi y sé que te debes sentir culpable. Open Subtitles But only because I feel sorry for myself, وأنا أعلم أنك تشعر بالذنب
    Te vas a sentir culpable, y entonces me voy a sentir culpable de que te sientas culpable porque no tuve las agallas para ir y pasarla muy bien con Diondre. Open Subtitles سوف تشعر بالذنب وبعد ذلك سوف اشعر بالذنب انك تشعر بالذنب لانه لم تواتيني الشجاعة
    No te sientas culpable por dejarme todos esos mensajes grotescos por trabajo perdido Open Subtitles ألا تشعر بالذنب لإرسالك لي كل هذه الرسائل المزعجة؟ بسبب غيابك عن العمل؟
    Pensé que si no quería estar conmigo, no debería sentirse culpable por ello. Open Subtitles توقعت أنها إذا كانت لا تريد أن تكون معي فلا يجب أن تشعر بالذنب بخصوص هذا
    Si te sientes mal por lo que hiciste, repáralo con tus propios deseos, ¿de acuerdo? Open Subtitles إذا تشعر بالذنب حول ما أنت عملت إليه، يثبّته على دايمك الخاص، موافقة؟
    ¿No es verdad que no Sientes culpa por ella... que simplemente estás... Open Subtitles أليس صحيحاً أنك لا تشعر بالذنب حيالها... أنك حزين وحسب...
    Es importante que el Japón adopte una perspectiva correcta sobre su historia y se sienta culpable por sus delitos del pasado, ya que ello redundará en beneficio de sus propios intereses. UN ومن المهم أن تتبنى اليابان منظورا صحيحا بشأن تاريخها وأن تشعر بالذنب تجاه جرائمها السابقة، لأن ذلك سيكون لصالحها هي.
    Voy a llorar tanto, que se va a sentir tan culpable que nunca va a dejar esta casa más, nunca. Open Subtitles أنا صرخة ستعمل بجد، انه ستعمل تشعر بالذنب حتى انه أبدا ستعمل ترك هذا البيت مرة أخرى،
    Para que no te sientas mal por ser el único que recibe regalos. Open Subtitles تلك الطريقة، كي لا تشعر بالذنب لحصولك وحدك على الأشياء
    Me siento enojado, no sé por qué. Me siento culpable, no tengo idea por qué. Open Subtitles تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب
    Nos encontramos con Arupa y su personal, y Arupa dijo que cuando le dije que no se sintiera culpable, fue un alivio, y que ella no lo había visto desde nuestra perspectiva. TED قابلنا أروبا وموظفيها، وقالت أني أغثتها حين أخبرتها ألا تشعر بالذنب وأنها لم تكن تراها من وجهة نظرنا
    Entonces te sentirás culpable por el resto de tu vida. Open Subtitles ثم سوف تشعر بالذنب لبقية حياتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد