ويكيبيديا

    "تصرف الأجهزة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • comportamiento de órganos
        
    • comportamiento de los órganos
        
    Artículo 5. comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización UN المادة 5: تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de UN تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممّن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de los órganos puestos a disposición de una organización Internacional por un Estado u otra organización Internacional UN رابعا - تصرف الأجهزة التي تضعها تحت تصرف منظمة دولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    Proyecto de artículo 5 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN واو - مشروع المادة 5- تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN ' ' تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    6. Proyecto de artículo 5 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN 6 - مشروع المادة 5 - تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    F. Proyecto de artículo 5 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN واو - مشروع المادة 5 - تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    5. Proyecto de artículo 6 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN 5 - مشروع المادة 6 - تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    El proyecto de artículo 5 resume acertadamente los principios pertinentes para la atribución de un comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional. UN وقد أوجز مشروع المادة 5 بشكل مناسب المبادئ ذات الصلة لإسناد تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى.
    En el proyecto de artículo 5, el criterio de si la organización internacional ejerce un control efectivo sobre el comportamiento de los órganos puestos a su disposición por un Estado u otra organización internacional parece correcto en el caso del mantenimiento de la paz y otras operaciones militares. UN 62 - وفي مشروع المادة 5، فإن المعيار الذي مؤداه هل تمارس المنظمة سيطرة فعلية على تصرف الأجهزة التي تضعها تحت تصرف منظمة دولية دولة أو منظمة دولية أخرى يبدو صحيحا في حالة عمليات حفظ السلام وغيرها من العمليات العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد