Personal de contratación internacional: reclasificación de un puesto de P-5 a D-1 | UN | الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة من رتبة ف-5 إلى مد-1 |
reclasificación de un puesto de Servicio Móvil a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
El aumento de 30.800 dólares corresponde a la reclasificación de un puesto de categoría P-4 a la categoría P-5 en el bienio 1994-1995. | UN | وتتصل هذه الزيادة البالغة ٨٠٠ ٣٠ دولار بتغيير تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٤ الى الرتبة ف - ٥ في الفترة المذكورة. |
reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales a la categoría principal | UN | ٩٢ إعــادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية. |
9.73 Se propone reclasificar un puesto de la categoría P-5 en la categoría D-1, dentro de la División. | UN | ٩-٧٣ يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٥ الى وظيفة من الرتبة مد - ١ داخل الشعبة. |
V.22 En el componente de apoyo a los programas se propone reclasificar un puesto del Servicio Móvil a la categoría P-4. | UN | خامسا-22 يُقترح في إطار دعم البرامج إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية ف-4. |
El aumento de 30.800 dólares corresponde a la reclasificación de un puesto de categoría P-4 a la categoría P-5 en el bienio 1994-1995. | UN | وتتصل هذه الزيادة البالغة ٨٠٠ ٣٠ دولار بتغيير تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٤ الى الرتبة ف - ٥ في الفترة المذكورة. |
El aumento de 100.900 dólares se debe a la reclasificación de un puesto de contratación local a P-2/1 resultante de las nuevas funciones asignadas a ese puesto en 2000-2001. | UN | وتتصل الزيادة البالغة 900 100 دولار بإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية إلى الرتبة ف 2/1، بسبب المهام الإضافية التي أنيطت بالوظيفة في الفترة 2000-2001. |
También se propone la reclasificación de un puesto de categoría P-4 a la categoría P-5. | UN | ويُقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5. |
En los párrafos 54 y 55 se describe el ajuste por reclasificación de un puesto de la categoría D-1 a un grado superior. | UN | 53 - وتصف الفقرتان 54 و 55 صافي التعديل بإعادة تصنيف وظيفة من الفئة مد-1 برفعها إلى الرتبة الأعلى. |
Habida cuenta de que se siguen desempeñando funciones intersectoriales y de integración sobre la base de un examen interno, el Departamento propone la reasignación y reclasificación de un puesto de categoría P-5 a D-1. | UN | ولا تزال المهام الشاملة لعدة قطاعات والرامية لتحقيق التكامل قائمة على أساس إجراء استعراض داخلي، ولذلك تقترح الإدارة إعادة ندب وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1. |
iii) Cambiar el nombre de la Sección de Transporte Aéreo a " Servicio de Transporte Aéreo " , en relación con la reclasificación de un puesto de categoría P-5 a D-1; | UN | ' 3` تغيير تسمية قسم النقل الجوي إلى " دائرة النقل الجوي " تبعاً لإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1؛ |
Se propone la reclasificación de un puesto de oficial de administración de edificios del cuadro de contratación local a la categoría P-2 como resultado de la tarea de clasificación realizada en la CESPAP. | UN | ومن المقترح، نتيجة لعملية التصنيف المضطلع بها في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية الى الرتبة ف - ٢ تخصـص لموظـف بإدارة المباني. |
Con respecto a la sección 26D, al igual que otras delegaciones, la Federación de Rusia duda que sea conveniente aplazar el examen de la cuestión de la reclasificación de un puesto de categoría D-1 a la categoría D-2 en relación con el subprograma 4, Servicios comerciales de compras y de transportes. | UN | ٧٨ - وفيما يتعلق بالباب ٢٦ دال، أعرب عن شك وفده، كما تشك الوفود اﻷخرى، في استصواب إرجاء النظر في مسألة إعادة تصنيف وظيفة من رتبة مد - ١ إلى رتبة مد - ٢ في البرنامج الفرعي ٤، الخدمات التجارية وخدمات المشتريات والنقل. |
g) reclasificación de un puesto de la categoría D-1 en la categoría D-2 en la División para el Adelanto de la Mujer | UN | )ز( إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ١ إلى الرتبة مد - ٢ في شعبة النهوض بالمرأة |
Con respecto a la reclasificación de un puesto de la categoría D-1 en la categoría D-2, como se indica en el párrafo 10 del informe del Secretario General, la Comisión Consultiva no recibió información adicional ni justificación suficientes en apoyo de esa solicitud. | UN | ١٦ - وفيما يتعلق بإعادة تصنيف وظيفة من رتبة مد-١ إلى رتبة مد-٢، مثلما ورد في الفقرة ١٠ من تقرير اﻷمين العام، لم تتلق اللجنة الاستشارية معلومات إضافية كافية وتبريرا لدعم الطلب. |
Como se indica en el cuadro 1.12, el crecimiento positivo de 5.800 dólares se debe a los efectos de la aplicación de nuevas tasas estandarizadas de vacantes y a la reclasificación de un puesto de la categoría P-5 en la categoría D-1. | UN | ويعكس مبلغ النمو اﻹيجابي الذي يبلغ ٨٠٠ ٥ دولار، على النحو الوارد في الجدول ١-١٢، التأثير المشترك الناتج عن تطبيق المعدلات الموحدة الجديدة للشواغر وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة مد - ١. |
Las propuestas sobre plantilla de la UNCTAD para el bienio 1998-1999 también comprenden la reclasificación de un puesto de la categoría D-2 a la de Subsecretario General y la conversión de un puesto temporario de la categoría D-2 con cargo al presupuesto ordinario en un puesto de plantilla. | UN | ويتضمن اقتراح اﻷونكتاد الخاص بالوظائف للفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ٢ إلى وظيفة من رتبة أمين عام مساعد، وتحويل وظيفة مؤقتـة من الرتبة مد - ٢ ممولة من الميزانية العادية إلى وظيفة ثابتة. |
En la estimación se incluye la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales, Otras categorías, que pasará a la Categoría principal. | UN | ويشمل التقدير إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية. |
Se propone mantener siete plazas en el Servicio de Gestión de la Infraestructura, incluida una plaza de la categoría P-3 que se reclasificaría en la categoría P-4. | UN | 182 - يُقترح استمرار 7 وظائف في دائرة إدارة الهياكل الأساسية، بما في ذلك إعادة تصنيف وظيفة من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-4. |
:: Se propone que se reclasifique de categoría D-1 a D-2 un puesto actual de la Dependencia de Cooperación con las Organizaciones Regionales para que lo ocupe el Director de la División. | UN | :: يُقْتَرح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد-1 موجودة حاليا في وحدة التعاون مع المنظمات الإقليمية إلى الرتبة مد-2 ليشغلها مدير الشعبة. |