Después del párrafo 10 añádase un nuevo párrafo que diga lo siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٠ وتُقرأ على النحو التالي: |
añádase un nuevo párrafo después del párrafo 159, que diga así: | UN | تضاف: فقرة جديدة بعد الفقرة ١٥٩، ونصها كالتالي: |
En la página 30, después del párrafo 12, añádase un nuevo párrafo que diga lo siguiente: | UN | في الصفحة ٣٣، تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٢، يكون نصها كما يلي: |
insértese un nuevo párrafo 22 bis, que debe decir lo siguiente: | UN | الفقرة ٢٢، تضاف فقرة جديدة ٢٢ مكررا على النحو التالي: |
2. agréguese un nuevo párrafo como tercer párrafo del preámbulo, que diga: | UN | ٢ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الثالثة نصها كما يلي: |
Añadir un nuevo párrafo 8: | UN | تضاف فقرة جديدة برقم ٨ على النحو التالي: |
añádase un nuevo párrafo 3 al artículo 2: | UN | تضاف فقرة جديدة إلى المادة ٢ بوصفها الفقرة ٣: |
añádase un nuevo párrafo 85 bis con el texto siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا على النحو التالي: |
Después del párrafo 29, añádase un nuevo párrafo que diga: | UN | بعد الفقرة 29، تضاف فقرة جديدة هذا نصها: |
Después del párrafo 44, añádase un nuevo párrafo que diga: | UN | بعد الفقرة 44، تضاف فقرة جديدة هذا نصها: |
1. añádase un nuevo párrafo preambular entre los párrafos quinto y sexto del preámbulo, que diga lo siguiente: | UN | ١ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة بين الفقرتين الخامسة والسادسة من الديباجة نصها كما يلي: |
1. A continuación del tercer párrafo del preámbulo, añádase un nuevo párrafo del preámbulo redactado como sigue: | UN | " ١- بعد الفقرة الثالثة من الديباجة، تضاف فقرة جديدة في الديباجة نصها كما يلي: |
2. A continuación del párrafo 1 de la parte dispositiva, añádase un nuevo párrafo de la parte dispositiva redactado como sigue: | UN | ٢- بعد الفقرة ١ من المنطوق، تضاف فقرة جديدة في المنطوق نصها كما يلي: |
insértese un nuevo párrafo 22 ter, que debe decir lo siguiente: | UN | الفقرة ٢٢، تضاف فقرة جديدة ٢٢ على النحو النحو التالي: |
insértese un nuevo párrafo 40 bis, que debe decir lo siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة ٤٠ مكررا يكون نصها كما يلي: |
4. agréguese un nuevo párrafo como cuarto párrafo del preámbulo, que diga: | UN | ٤ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الرابعة، نصها كما يلي: |
5. agréguese un nuevo párrafo como quinto párrafo del preámbulo, que diga: | UN | ٥ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الخامسة، نصها كما يلي: |
Se debería Añadir un nuevo párrafo 27 bis, que diga: | UN | تضاف فقرة جديدة 27 مكررا تنص على ما يلي: |
Después del párrafo, añádase el nuevo párrafo 23.28 que figura a continuación: | UN | تضاف فقرة جديدة ٢٣/٢٧ على النحو التالي بعد هذه الفقرة: |
añádase un nuevo apartado 2 d): | UN | تضاف فقرة جديدة ٢ )د(: |
Se decidió agregar un nuevo párrafo, que sería el párrafo 7 del artículo 8 y que diría: | UN | وتقرر أن تضاف فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨، ونصها كما يلي: |
añádase el nuevo inciso e) siguiente: “En el informe sobre al ejecución de los programas, la evaluación prevista en la regla 106.1 a) ii) se referirá, en lo posible, a los objetivos y logros previstos en los subprogramas. | UN | ' ٤` في القاعدة ١٠٦-١ )ﻫ( - تضاف فقرة جديدة )ﻫ( نصها كما يلي: " يشار إلى التقدير المطلوب بموجب القاعدة ١٠٦-١ )أ( ' ٢ ' في تقرير اﻷداء البرنامجي مقابل اﻷهداف واﻹنجازات المتوقعة في البرامج الفرعية، بالقدر الممكن. |
1.4.3.2.3 Añádase un párrafo nuevo después del Cuadro 1.4.1 como sigue: | UN | 1-4-3-2-3 تضاف فقرة جديدة بعد الجدول 1-4-1 كما يلي: |
45. Debería añadirse un nuevo párrafo 71 que rece así: " Los Estados promulgantes tal vez deseen tratar otros tipos de casos especiales en los que pueda resultar necesaria una orientación sobre la forma de insertar el identificador del otorgante. | UN | 45- تضاف فقرة جديدة تحمل رقم 71 ويكون نصها كما يلي: " لعل الدول المشترعة تود تناول أنواع أخرى من الحالات الخاصة التي قد يلزم فيها تقديم توجيهات بشأن كيفية تدوين محدِّد هوية المانح. |
agréguese el nuevo párrafo 4.1.1.15 siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة ٤-١-١-٥١ على النحو التالي: |