"تضاف فقرة جديدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • añádase un nuevo párrafo
        
    • insértese un nuevo párrafo
        
    • agréguese un nuevo párrafo
        
    • Añadir un nuevo párrafo
        
    • añádase el nuevo párrafo
        
    • añádase un nuevo apartado
        
    • agregar un nuevo
        
    • añádase el nuevo inciso
        
    • Añádase un párrafo nuevo
        
    • añadirse un nuevo párrafo
        
    • agréguese el nuevo párrafo
        
    Después del párrafo 10 añádase un nuevo párrafo que diga lo siguiente: UN تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٠ وتُقرأ على النحو التالي:
    añádase un nuevo párrafo después del párrafo 159, que diga así: UN تضاف: فقرة جديدة بعد الفقرة ١٥٩، ونصها كالتالي:
    En la página 30, después del párrafo 12, añádase un nuevo párrafo que diga lo siguiente: UN في الصفحة ٣٣، تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة ١٢، يكون نصها كما يلي:
    insértese un nuevo párrafo 22 bis, que debe decir lo siguiente: UN الفقرة ٢٢، تضاف فقرة جديدة ٢٢ مكررا على النحو التالي:
    2. agréguese un nuevo párrafo como tercer párrafo del preámbulo, que diga: UN ٢ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الثالثة نصها كما يلي:
    Añadir un nuevo párrafo 8: UN تضاف فقرة جديدة برقم ٨ على النحو التالي:
    añádase un nuevo párrafo 3 al artículo 2: UN تضاف فقرة جديدة إلى المادة ٢ بوصفها الفقرة ٣:
    añádase un nuevo párrafo 85 bis con el texto siguiente: UN تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا على النحو التالي:
    Después del párrafo 29, añádase un nuevo párrafo que diga: UN بعد الفقرة 29، تضاف فقرة جديدة هذا نصها:
    Después del párrafo 44, añádase un nuevo párrafo que diga: UN بعد الفقرة 44، تضاف فقرة جديدة هذا نصها:
    1. añádase un nuevo párrafo preambular entre los párrafos quinto y sexto del preámbulo, que diga lo siguiente: UN ١ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة بين الفقرتين الخامسة والسادسة من الديباجة نصها كما يلي:
    1. A continuación del tercer párrafo del preámbulo, añádase un nuevo párrafo del preámbulo redactado como sigue: UN " ١- بعد الفقرة الثالثة من الديباجة، تضاف فقرة جديدة في الديباجة نصها كما يلي:
    2. A continuación del párrafo 1 de la parte dispositiva, añádase un nuevo párrafo de la parte dispositiva redactado como sigue: UN ٢- بعد الفقرة ١ من المنطوق، تضاف فقرة جديدة في المنطوق نصها كما يلي:
    insértese un nuevo párrafo 22 ter, que debe decir lo siguiente: UN الفقرة ٢٢، تضاف فقرة جديدة ٢٢ على النحو النحو التالي:
    insértese un nuevo párrafo 40 bis, que debe decir lo siguiente: UN تضاف فقرة جديدة ٤٠ مكررا يكون نصها كما يلي:
    4. agréguese un nuevo párrafo como cuarto párrafo del preámbulo, que diga: UN ٤ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الرابعة، نصها كما يلي:
    5. agréguese un nuevo párrafo como quinto párrafo del preámbulo, que diga: UN ٥ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الخامسة، نصها كما يلي:
    Se debería Añadir un nuevo párrafo 27 bis, que diga: UN تضاف فقرة جديدة 27 مكررا تنص على ما يلي:
    Después del párrafo, añádase el nuevo párrafo 23.28 que figura a continuación: UN تضاف فقرة جديدة ٢٣/٢٧ على النحو التالي بعد هذه الفقرة:
    añádase un nuevo apartado 2 d): UN تضاف فقرة جديدة ٢ )د(:
    Se decidió agregar un nuevo párrafo, que sería el párrafo 7 del artículo 8 y que diría: UN وتقرر أن تضاف فقرة جديدة بوصفها الفقرة ٧ من المادة ٨، ونصها كما يلي:
    añádase el nuevo inciso e) siguiente: “En el informe sobre al ejecución de los programas, la evaluación prevista en la regla 106.1 a) ii) se referirá, en lo posible, a los objetivos y logros previstos en los subprogramas. UN ' ٤` في القاعدة ١٠٦-١ )ﻫ( - تضاف فقرة جديدة )ﻫ( نصها كما يلي: " يشار إلى التقدير المطلوب بموجب القاعدة ١٠٦-١ )أ( ' ٢ ' في تقرير اﻷداء البرنامجي مقابل اﻷهداف واﻹنجازات المتوقعة في البرامج الفرعية، بالقدر الممكن.
    1.4.3.2.3 Añádase un párrafo nuevo después del Cuadro 1.4.1 como sigue: UN 1-4-3-2-3 تضاف فقرة جديدة بعد الجدول 1-4-1 كما يلي:
    45. Debería añadirse un nuevo párrafo 71 que rece así: " Los Estados promulgantes tal vez deseen tratar otros tipos de casos especiales en los que pueda resultar necesaria una orientación sobre la forma de insertar el identificador del otorgante. UN 45- تضاف فقرة جديدة تحمل رقم 71 ويكون نصها كما يلي: " لعل الدول المشترعة تود تناول أنواع أخرى من الحالات الخاصة التي قد يلزم فيها تقديم توجيهات بشأن كيفية تدوين محدِّد هوية المانح.
    agréguese el nuevo párrafo 4.1.1.15 siguiente: UN تضاف فقرة جديدة ٤-١-١-٥١ على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus