ويكيبيديا

    "تطلقت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • divorcié
        
    • divorciado
        
    • divorció
        
    • divorciaste
        
    • divorcio
        
    • divorciar
        
    • divorciada
        
    • divorciaron
        
    • divorciarme
        
    • divorciamos
        
    Mi hija está con mi ex esposo. Me divorcié el año pasado. Open Subtitles . أبنتي مع زوجي السابق . لقد تطلقت السنة الماضية
    Me divorcié porque mi ex-mujer me dejó por otra mujer. Open Subtitles لقد تطلقت لأن زوجتي السابقة تركتني من أجل امرأة أخرى
    Supe algo de Estella de cuando en cuando. Se había divorciado. Open Subtitles كنت أسمع عن إستيلا من وقت لآخر لقد تطلقت
    Veamos, te has divorciado dos veces, estás viviendo en el sofá de tu hermano, y tu unico hijo está reprobando decimo grado. Open Subtitles حسنا.لقد تطلقت مرتين انت تعيش على أريكة أخوك وطفلك الوحيد سيسقط في الصف العاشر
    Se divorció tantas veces como se casó, ella deja atrás sólo buenos deseos. Open Subtitles تطلقت من كل زيجاتها، مخلفّة مجرد أمنيات طيبة
    Empezaste una relación, te dejaron, luego te casaste, te divorciaste, Open Subtitles بـدأت علاقـة ثم تـم تركك و بعدهـا تزوجت ، ثـم تطلقت
    Desde mi divorcio, solo ha habido una mentira tras otra. Open Subtitles منذ ان تطلقت لقد كنتُ مع كذاب و يتبعهُ كذاب
    Me divorcié hace tres años. ¿No te parece coincidencia? Open Subtitles لقد تطلقت منذ ثلاث سنوات، أليست هذه مصادفةً عجيبة؟
    ¿Querías que les dijera que te metieron a prisión y me divorcié por vergüenza? Open Subtitles بماذا تريدني أن أخبرهن ؟ أنه تم إرسالك إلى مزرعة العقوبات، وأني قد تطلقت منك من شدة العار ؟
    Hice una película en España que fracasó estrepitosamente, luego me divorcié. Open Subtitles مثلت فيلم أسباني منعته الرقابة , ثم تطلقت
    Desde que me divorcié, sólo lo veo cada dos fines de semana. Open Subtitles , منذ أن تطلقت أراه فقط كل نهاية الاسبوع
    Creo que ella está un poco triste. Se ha divorciado tres veces. Open Subtitles أعتقد بأنها امراءه مكتئبة لقد تطلقت ثلاث مرات
    Verá, me he divorciado hace poco y ahora estoy saliendo con alguien que es mucho más joven que yo. Open Subtitles .. لقد تطلقت مؤخراً وأنا أواعد شخصاً أصغر مني بكثير
    Decía que se había divorciado de su marido, y que tenía un hijo de seis años, Marcus. Open Subtitles قالت انها تطلقت من زوجها ولديها ابن بعمر 6 اعوام يدعى ماركوس
    Se divorció tantas veces como se casó, y ella deja atrás sólo buenos deseos. Open Subtitles تطلقت من كل زيجاتها، مخلفّة مجرد أمنيات طيبة
    Se divorció hace poco pero cuando se toma unas copas, tiende a ponerse un poco sobre excitada. Open Subtitles لقد تطلقت مؤخراً ولكن عندما تشرب قليلاً تصبح متحمسة أكثر من اللازم
    Esta familia me necesita, ella se divorció, ...y tiene un trabajo magnífico, ...y necesita alguien en quien confíe que cuide de los niños. Open Subtitles هذة العائلة تحتاجنى لقد تطلقت للتو ولديها وظيفة رائعة وتحتاج أحداً ما تثق به ليعتنى بأطفالها
    te divorciaste. Open Subtitles -تم التخلي عني -صحيح، لقد تطلقت
    Ha estado un poco sobreprotector desde mi divorcio. Open Subtitles أصبح عدوانياً في الدفاع عني منذ أن تطلقت طلاق ؟
    Lil me acabo de divorciar.no me quiero volver a casar otra vez al menos no por ahora. Open Subtitles ليلي لقد تطلقت مؤخراً ولا أريد الزواج مرة أخرى على الأقل ليس فوراً
    Además, una mujer que haya registrado su matrimonio o que estuviera divorciada según la nueva legislación, tiene derecho a procurar mantenimiento para ella misma y para su progenie. UN وبالإضافة إلى ذلك، يحق للمرأة التي سجلت زواجها أو تطلقت بموجب التشريع الجديد الحصول على نفقة لها ولأطفالها.
    Aquí también dice que ella y su ex-marido se divorciaron el año pasado. Open Subtitles تقول هنا أنها تطلقت من زوجها السنة الماضية.
    Acabo de divorciarme, y el momento de esto no podría ser peor, pero... Open Subtitles لقد تطلقت منذ مدة ، و .. وقت هذا سيء للغاية ، لكن
    Cuando nos divorciamos, pensé que finalmente podría disfrutar de mi bocadillo nocturno sin que me molestes. Open Subtitles - عندما تطلقت اعتقدت انه يمكنني أخيراً .. -الإستمتاع بوجبتي الخفيفة الليلة دونما أن تفسدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد