¿Creen que pueden venir a mi casa, a interrogarme... para destrozar la reputación de hombres para los que trabajo y a quienes respeto? | Open Subtitles | تظنون بإمكانكم أن تأتو إلى منزلي و تطرحوا بعض الأسئلة و تجعلوني أدمر سمعة الرجال الذين أعمل معهم و أحترمهم؟ |
¿Pero ustedes creen que el sospechoso las elige por otra razón, también? | Open Subtitles | و لكن تظنون ان المجرم يختار ضحاياه لسبب اخر ايضا؟ |
¿Crees que un montón de perros como ustedes pueden iniciar un motín? | Open Subtitles | هل تظنون أن حفنة من الكلاب أمثالكم سوف يقومون بإنقلاب؟ |
¿No crees que sabía que House iba a decirte que me ignoraseis y que no hicierais la eco? | Open Subtitles | الا تظنون انني اعرف ان هاوس سيقول لكم ان تتجاهلوني و لا تجروا التصوير بالصدى؟ |
Sé lo que piensan de mí. Pero están equivocadas. Nunca fui la persona a la que deben tenerle miedo. | Open Subtitles | اعلم بما تظنون بي، لكنكم مخطؤون لم أكن يوماً الشخص الذي يجب أن تخافون منه حقاً |
Sé que todos creéis que sois muy abiertos eligiendo a estas dos reinas del baile, pero creo que deberíais saber que no son lesbianas de verdad. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم جميعاً تظنون انفسكم ذوي عقول متحررة من خلال انتخاب ملكتين ولكن اعتقد انكم يجب ان تعرفو انهم ليسوا شاذات |
¿No has pensado en que no eres tan encantadora como piensas que eres? | Open Subtitles | هل أخذت في إعتبارك بأنكم ربما لستم ساحرين كما تظنون انفسكم؟ |
Podrían pensar que fue buena suerte, pero no lo fue. | TED | وربما تظنون أن ذلك كان حظًا جيدًا، لكنه لم يكن كذلك. |
Los jóvenes como tú creen que tienen que dar y huir cada vez. | Open Subtitles | شباب صغار مثلك تظنون أنكم عليكم دق جرس المنزل والهرب دائماً. |
¿Creen que pueden simplemente irse y hacer lo que quieran en paz? | Open Subtitles | هل تظنون أنه يمكنكم ببساطة الذاهاب والقيام بما تريدونة بسلام؟ |
Si creen que va a haber un juicio, van a estar muy decepcionados. | Open Subtitles | إن كنتم تظنون يصل الأمر للمحاكمة، سوف تصابون بخيبة أمل كبيرة. |
creen que me he perdido, que alguien va a subir al escenario para devolverme a mi sitio amablemente. | TED | تظنون أنني قد ضللت طريقي وشخص ما سيحل مكاني على المسرح خلال دقائق ويرشدني لمقعدي بكل لطف |
BJ: Así que Tom nos llamó y nos dijo: "¿Creen que podrán construir un caballo para el espectáculo del Teatro Nacional? | TED | بسيل جونز : فاتصل بنا جونز وقال لنا .. هل تظنون انه من الممكن صناعة فرس للعرض في المسرح القومي ؟ |
¿Cuántas veces más crees que vas a escapar con esta mira de mierda? | Open Subtitles | كم من مرات تظنون أنكم سوف تنجون من الرصاصات الطائشة هذة؟ |
¿Crees que podrás mejorar lo de anoche? | Open Subtitles | هل تظنون أن يمكنكم فعل شئ أفضل مما فعلتموه ليلة أمس ؟ |
crees que los robots son máquinas que le facilitan la vida al hombre. | Open Subtitles | جميعكم تظنون أن الروبوتات هي مجرد آلات صنعها الإنسان لتهوّن عليه معيشته. |
Y si piensan que eso es raro, sepan que hay una versión de tres horas que se ha visto cuatro millones de veces. | TED | وإن كنتم تظنون أن هذا غريب، عليكم أن تعرفوا أن هناك نسخة من ثلاث ساعات من هذا تمت مشاهدتها أربع ملايين مرة. |
Si piensan que el dinero no puede comprar la felicidad no lo están empleando bien. | TED | ولذلك سأقول ، أعتقد بأنك إن كنتم تظنون أن المال لا يمكنه شراء السعادة فأنتم لا تنفقونه بالطريقة الصحيحة |
¿Qué creéis que diría R.J. Fletcher, padre, si estuviera vivo en este momento? ¡Socorro! | Open Subtitles | ماذا تظنون أن الأب آر جي فليتشر كان سيقول إذا كان على قيد الحياة اليوم؟ |
Por qué piensas que nos llamaron aquí? | Open Subtitles | ماذا تظنون لمناداتهم لنا بالعودة إلى هنا؟ |
Podrían pensar que esta gente tiene maestrías. | TED | وربما تظنون بأنهم من حملة الماجستير. |
Todos pensáis que soy un tonto amable, un espantapájaros que cumplirá vuestras órdenes. | Open Subtitles | إنكم تظنون جميعاً أنني أحمق طيب السريرة وعبيط سينفذ ما تقولون |
Bueno, levanten la mano si ustedes cree que fue un tentáculo de agua ruso. | Open Subtitles | ارفعوا يدكم اذا كنتم تظنون انة كان مجس تابع للروس |
Quizá crean que perseguía pinzones, pero no fue así. | TED | وقد تظنون أنه كان يطارد العصافير، لكنه لم يكن. |
Tal vez piensa que es imposible que pueda haber otro como yo... | Open Subtitles | ربما تظنون أنه من المستحيل أن يوجد رجلاً آخر مثلى |
En este momento, probablemente estén pensando que estoy loco. | TED | بالوصول عند هذه النقطة ربما تظنون أنني مجنون. |
Si esto les parece maravilloso, el siguiente es uno de mis favoritos. | TED | الآن ان كنتم تظنون هذا عجيب .. انظروا الى هذه |
Muchos pensarían que para mí la vida ha perdido su atractivo. | Open Subtitles | أنتم تظنون بأن كل هذا بأن عالمي قد تعرض للانهيار |