Respecto a la pregunta con la que empecé mi charla, ¿contra quién creen que es más difícil combatir, gobiernos opresivos o sociedades opresivas? | TED | لذا فالسؤال الذي بدأت به حديثي هذا، من برأيكم تعتقدون أنه الأصعب في المجابهة، الحكومات القمعية أم المجتمعات القمعية؟ |
¿Qué especie de primates creen que son aún más divergentes de los primates salvajes con respecto a los primates en cautiverio? | TED | أي نوع من الرئيسيات تعتقدون أنه أكثر تنوعًا من الرئيسيات البرية بالمقارنة مع الرئيسيات المحتجزة؟ |
¿Cuál creen que es hoy el asesino más grande que una vida de fumador? | TED | ما الذي تعتقدون أنه يمكن أن يكون قاتلا أكثر من التدخين طوال الحياة؟ |
Y ¿Qué creéis que le pasó a estos estudiantes de diseño? | TED | إذاً ما الذي تعتقدون أنه حدث لتصاميم الطلاب هذه؟ |
Quiero decir, todos ustedes piensan que es Cristo, ¿no? | Open Subtitles | أعني أنتم جميعاً تعتقدون أنه المسيح ، أليس كذلك؟ |
Cualquiera pensaría que el último gremio en protestar es el de los porteros. | Open Subtitles | تعتقدون أنه إذا كانت هناك فئة من الناس لا تريد التظاهر، |
piensen que tal vez la temperatura es más cálida en la ciudad. | TED | تعتقدون أنه في المدينة من المحتمل أن تكون درجة الحرارة أكثر دفئاً |
¿Creen que tenemos un alma que deja nuestros cuerpos? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه لدينا روح وإذا متنا أرواحنا تغادر جسدنا؟ |
¿Creen que va a hacer algo peor? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه سيأتى بنفسه؟ إذهبوا للداخل |
¿Cuál de nosotros creen que será el último en casarse? | Open Subtitles | من هو آخر واحد تعتقدون أنه سيتزوج فينا ؟ |
¿No creen que habría cierta intriga femenina si yo no estuviera aquí? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه سيضيف غموض أنثوى إن لم أكن هنا ؟ |
¿No creen que, en su interior, ya lo sabe? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه من الممكن أنه يعرف مسبقاً؟ |
¿Qué creen que les hará a ustedes, tontos? | Open Subtitles | ما الذي تعتقدون أنه سيفعله بكم أيها الحمقى؟ |
¿Creen que soy un imbécil? | Open Subtitles | تعتقدون أنه بإمكانكم أن تتلاعبو بى ، ها؟ |
¿No creen que alguien debería quedarse en el autobús? | Open Subtitles | أنظروا، ألا تعتقدون أنه يجب أن يبقى شخص ما بالحافلة؟ |
¿Creéis que está bien eso de espiar a las mujeres en su habitación de hotel? | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه من المفترض أن تتجسون على إمرأة بفندق؟ |
Venid conmigo. ¿Qué creéis que va a pasar cuando le clave una aguja en el tímpano? | Open Subtitles | تعالوا معي ماذا تعتقدون أنه سيحدث عندما أغرس إبرة في طبلة إذنه ؟ |
¿Por qué creéis que os engañó en primer lugar? | Open Subtitles | لماذا تعتقدون أنه قام بخداعكم منذ البداية؟ |
Probablemente piensan que pueden vivir sus vidas sin caries, no les importa una mierda la placa que se crea en sus dientes. | Open Subtitles | لعلكم تعتقدون أنه يمكنكم ،العيش دون تسوس عدم الاكتراث بلويحة سنية متراكمة على أسنانكم |
Uno pensaría que estaría feliz. Pero no, esta jodidamente malhumorado. | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه سيكون سعيداً لكن لا، أنه مزاجي كالجحيم |
Quizá piensen que es difícil encontrar temas e historias originales, pero la nueva tecnología está cambiando las formas de filmar. | TED | قد تعتقدون أنه من الصعب جداً ايجاد أخبار ومواضيع جديدة، ولكن التكنولوجيا الجديدة تغيّر الطريقة التي يمكننا من خلالها أن نصّور. |
Uds pueden pensar que podemos explicar la Gran Divergencia en términos geográficos. | TED | تعتقدون أنه يمكننا أن نشرح الإختلاف العظيم فى صور الجغرافيا. |