- ¿Para dónde Crees que habrá ido? - Quizás también tiene familia. | Open Subtitles | إلى أين تعتقدين أنه ذاهب ربما لديه عائلة هو أيضاً |
¿No Crees que deberíamos al menos considerarlo después de todo por lo que hemos pasado? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنه يجب أن نفكر بهذا بعد كل الذي مررنا به ؟ |
Crees que se encariñó con él por que yo soy un mal padre. | Open Subtitles | تعتقدين أنه أصبح مرتبطاً جداً بذلك الشيء الملعون لأني أبّ سيّء |
Si piensas que puedo ayudarte, yo te prometo, que no lo estarás tomando. | Open Subtitles | اذا كنتِ تعتقدين أنه بإمكاني مساعدتك هذا وعد أنتِ لا تأخذين |
¿Es que aprueba la violencia? ¿Cree que tuve lo que me merecía? | Open Subtitles | إذن تعتقدين أنه بدون ذاك العنف نلتُ ما أستحق ؟ |
Bien, asi que tenemos dos nuevos grupos de pisadas. ¿Crees que Sylar tenía complices? | Open Subtitles | حسناً , أثران جديدان من الأقدام هل تعتقدين أنه كان لديه شركاء؟ |
¿crees que vas a conseguir a la estrella más caliente del verano? | Open Subtitles | تعتقدين أنه يمكنك جلب أشهر نجم في هذا الصيف ؟ |
Me preguntaste cual era el más fácil de entrar porque Crees que es donde tendré una mejor oportunidad. | Open Subtitles | سألتني عن الأسهل في الإنضمام إليه لأنك تعتقدين أنه النادي الذي سأحظى فيه بأفضل فرصة |
-Si no fuera todo lo que Crees que soy, todo lo que creo que soy... | Open Subtitles | إذا لم أكن كل شئ تعتقدين أنه أنا, وكنت كل شئ اعتقده أنا |
¿Crees que porque me has engañado vas a poder marcharte de nuestra nueva empresa? | Open Subtitles | تعتقدين أنه فقط لأنك خنتيني ستكونين قادرة على الإبتعاد عن شركتنا ؟ |
¿Y Crees que nadie lo descubrirá aunque haya un libro sobre tu vida en la lista nacional de los libros más vendidos? | Open Subtitles | و أنت تعتقدين أنه لن يعرف أحدهم حتى بوجود كتاب كامل عن حياتك على القائمة الوطنية لأكثر المبيعات ؟ |
¿Crees que va a estar bien si puedo tener el brazo de gitano? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه لا بأس إذا ما تناولت قطعت الكعك السويسرية؟ |
O por qué Crees que puedes venir a mí, pero necesito este trabajo. | Open Subtitles | أو لماذا تعتقدين أنه يمكنك اللجوء إلي لكنني أحتاج لهذه الوظيفة |
¿Crees que eso es preciso, o ... Qué Crees que está mal? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا دقيق، أو هل تعتقدين أنه خاطئ؟ |
¿No Crees que como una democracia rica y fuerte, es nuestro deber liderar? | Open Subtitles | .. ألا تعتقدين أنه كأشخاص أغنياء وديمقراطيين أنها مهمتنا لنقود ؟ |
¿Crees que serán lo tan potentes como para matar a la criatura? | Open Subtitles | تعتقدين أنه سوف يكون قويا ما فيه الكفاية لقتل المخلوق؟ |
¿crees que eso afectaría tus decisiones o tal vez incluso te haría cambiar de opinión? | Open Subtitles | فهل تعتقدين أنه سيؤثر على اتخاذ قرارك أو يجعلك تغيرين رأيك حتى ؟ |
¿Crees que es mejor solo seguir caminando sobre tu parterre hasta que envejezcas? | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنه من الأفضل أنك ستظلين تسيرين بين أحواض زهورك حتى تصبحين عجوزاً |
Y a ti te pasa algo muy malo... si piensas que puedes hablarme así. | Open Subtitles | وهنالكشيءخاطئفيك .. تعتقدين أنه يمكنك التحدث إليّ هكذا .. |
¿Cree que puede llamar su atención y llevarlo al vestíbulo de la izquierda? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكنك لفت انتباهه واستدراجه إلى المدخل على اليسار؟ |
Esto es una trampa. ¿Qué te hace pensar que podemos confiar en él? | Open Subtitles | هذا فخ, ماذا قد يجعلك تعتقدين أنه يمكننا أن نثق بك؟ |
Después de todo, la última vez que hablamos, pensabas que había asesinado a sus esposas. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا كنتِ تعتقدين أنه قام بقتل زوجاته |
¿Has tenido más fantasías de venganza sobre el hombre que piensas que mató a tu prometido? | Open Subtitles | هل راودتكِ أيّة تخيّلات إنتقاميّة أخرى عن الرجل الذي تعتقدين أنه قتل خطيبكِ؟ |