ويكيبيديا

    "تعتمد اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión apruebe
        
    • el Comité aprobará
        
    • el Comité aprueba
        
    • el Comité apruebe
        
    • la Comisión adopte
        
    • la Comisión aprobara
        
    • aprobada por el Comité
        
    • la Comisión lo apruebe
        
    • la Comisión adoptará
        
    • la Comisión adoptara
        
    • el Comité adopte
        
    • sea aprobado por la Comisión
        
    • la Comisión aprobará el
        
    • el Comité adoptará
        
    • la Comisión adopta
        
    Confía en que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وختم كلمته بقوله إنه يأمل أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Los patrocinadores esperan que, al igual que en años anteriores, la Comisión apruebe el proyecto sin someterlo a votación. UN وأضافت بأن مقدمي المشروع يأملون بأن تعتمد اللجنة المشروع بدون تصويت كما فعلت في السنوات السابقة.
    Al comienzo de cada uno de sus períodos de sesiones el Comité aprobará su programa y la organización de los trabajos del período de sesiones. UN وفي بداية كل دورة، تعتمد اللجنة جدول أعمالها وتنظيم العمل للدورة.
    Previa realización del correspondiente examen, el Comité aprueba las recomendaciones a los efectos de presentarlas al Consejo de Seguridad. UN وبعد الدراسة، تعتمد اللجنة التوصيات التي ستعرض على مجلس اﻷمن.
    La secretaría provisional propone que el Comité apruebe una recomendación sobre cuestiones de metodología que presentaría a la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones. UN وتقتـرح اﻷمانـة المؤقتـة أن تعتمد اللجنة توصيـة تُقدﱠم إلـى المؤتمـر اﻷول لﻷطـراف بشـأن القضايا المنهجية.
    El orador espera que la Comisión adopte el proyecto de resolución por consenso. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    Espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Mi delegación expresa la esperanza de que, como en años anteriores, la Comisión apruebe este proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN ويعرب وفدي عن الأمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار هذا بدون تصويت، أسوة بما حدث في السنوات السابقة.
    El orador espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Confía en que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    De no haber objeciones, el Presidente sugiere que se considere que la Comisión apruebe el proyecto de programa de trabajo en su forma enmendada. UN واختتم حديثه قائلا إنه يقتــرح، ما لم تكن هناك اعتراضات، أن تعتمد اللجنة مشروع برنامج العمل بعد ادخال ذلك التعديل عليه.
    Al comienzo de cada período de sesiones, el Comité aprobará el programa y la organización de los trabajos de ese período de sesiones. UN وفي بداية كل دورة، تعتمد اللجنة جدول أعمالها وتنظيم أعمال الدورة.
    En relación con este tema, el Comité aprobará su programa con las enmiendas del caso y llegará a un acuerdo con respecto a la organización de los trabajos para la semana. UN وفي إطار هذا البند، سوف تعتمد اللجنة جدول أعمالها مع أية تعديلات وسوف توافق على تنظيم العمل للأسبوع.
    el Comité aprobará un programa de trabajo, que debería incluir estimaciones respecto de sus consecuencias financieras. UN ٧ - تعتمد اللجنة برنامج عمل ينبغي أن يتضمن تقديرات لما يترتب عنه من آثار مالية.
    el Comité aprueba exenciones de la prohibición de vuelos para el Hayy. UN تعتمد اللجنة إعفاءات من حظر الطيران لأغراض الحج.
    El mecanismo de fijación de precios aprobado permanecerá en vigor hasta que el Comité apruebe otro. UN وتظل آلية التسعير المعتمدة سارية ريثما تعتمد اللجنة اﻵلية الجديدة.
    El PRESIDENTE sugiere que la Comisión adopte el siguiente proyecto de decisión: UN ١٩ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر التالي:
    El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    Se prevé que la recomendación general sea aprobada por el Comité en su 54º período de sesiones. UN ومن المتوقع أن تعتمد اللجنة التوصية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Habida cuenta de que este proyecto ha merecido la aquiescencia de todos, confía en que la Comisión lo apruebe por consenso. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة هذا المشروع بتوافق اﻵراء، بالنظر إلى ما لقيه من قبول عام.
    14. la Comisión adoptará su propio reglamento, incluso el modo de elegir su Presidente. UN ١٤ - تعتمد اللجنة نظامها الداخلي، بما في ذلك طريقة اختيار رئيسها.
    A tales fines, sería necesario que la Comisión adoptara las disposiciones financieras oportunas. UN وسيكون من الضروري، لهذا الغرض، أن تعتمد اللجنة الترتيبات المالية المناسبة.
    Es preferible que el Comité adopte la misma posición que las Naciones Unidas, pues sería inusual que el Comité reconociera al país. UN ومن الأفضل أن تعتمد اللجنة موقف الأمم المتحدة؛ إذ إنه سيكون من غير المعتاد أن تعترف اللجنة بالبلد المعني.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado su deseo de que el proyecto de resolución sea aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن رغبتهم بأن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Se prevé que la Comisión aprobará el informe de su 43º período de sesiones en la tarde del último día del período de sesiones. UN من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الثالثة واﻷربعين بحلول ظهر آخر يوم من أيام انعقاد الدورة.
    el Comité adoptará métodos análogos para examinar la situación en otros territorios. UN وعلى هذا الأساس تعتمد اللجنة نهجا مماثلة في النظر في حالة سائر الأقاليم.
    la Comisión adopta anualmente un programa de trabajo plurianual relativo a los tres períodos de sesiones siguientes. UN 13 - تعتمد اللجنة سنويا برنامج عمل متعدد السنوات يتعلق بالدورات الثلاث التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد