- ¿Crees que no sé? - ¿Qué no sabes qué, Maggie? | Open Subtitles | هل تظن أننى لا أعرف تعرفين ماذا يا ماجى ؟ |
- ¡Ridículo! - ¿Y sabes qué dijo después del partido? | Open Subtitles | ـ مضحك ـ وهل تعرفين ماذا قال لي بعد المباراة؟ |
No sabes qué contestar, ¿verdad? | Open Subtitles | لا تعرفين ماذا عليكِ أن تقولي أليس كذلك؟ |
No Sabe lo que quiere. Tampoco quería ese conejo. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ماذا تريدين فأنتِ لا تريدين هذا الأرنب أيضاً |
¿Por qué me arrebatas la esperanza si ni siquiera sabes lo que quieres? | Open Subtitles | لماذا تضعين نهاية لآمالي في حين أنك لا تعرفين ماذا تريدين؟ |
No sabes qué harás con tu vida así que parece que nada es aplicable a tu vida. | Open Subtitles | لا تعرفين ماذا تريدين أن تصبحي في المستقبل، لذا فهي تبدو غير متعلقة بحياتك. |
Qué suerte, por lo menos tú sabes qué le pasó a tu sueño. | Open Subtitles | إذن أنتِ محظوظة فعلى الأقل تعرفين ماذا حدث لحلمك |
Ya sabes qué hacer. | Open Subtitles | تعرفين ماذا تفعلين الدخـول والأندمــاج معـهم |
Claro que no sabes qué haces, ¡rubia tonta descerebrada! | Open Subtitles | لا,أنت لا تعرفين ماذا تفعلين هنا أيتها الشيطانة الشقراء |
¿Sabes qué significan las azucenas del valle? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا تعني زنبق الوادي؟ |
- Entre las 7:00 y las 10:00 de la noche. - ¿Sabes qué? | Open Subtitles | بين الساعة 7 و 10 مساءاً - هل تعرفين ماذا ؟ |
¿Y sabes qué? Esto fue en verdad, porque me hace y voy a estar mal por esto ahora. | Open Subtitles | و تعرفين ماذا ؟ و سأكون غاضبة جداً بشأن هذا الآن |
¿Sabes qué hice para conseguir eso? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا كان علي أن أفعل لأحصل على هذا؟ |
¿Sabes qué recibí yo para mi cumpleaños? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا تلقيت خلال عيد ميلادي هذه السنه؟ |
Sabes qué ocurrirá si nuestros secretos salen a la luz. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ماذا سيحصل, إذا خرج سرّنا إلى العلن |
Si pudiera regalarte una cosa para el resto de tu vida ¿sabes qué te regalaría? | Open Subtitles | إذا أردتُ فقط أن أعطيكِ هديةٌ واحدة، حسناً ، هدية واحدة لبقية حياتك، هل تعرفين ماذا سأعطيكِ؟ |
No hay razón para que se moleste. ¿Usted Sabe lo que es sentir una atracción? | Open Subtitles | دعيني أوضح لك هل تعرفين ماذا يعني أن تنجذبي لشخص ما؟ |
Sabes lo que significan los temblores. Aunque te ayudara, ya es muy tarde | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا تعني الرعشة، حتى اذا ساعدتك فهذا متأخر جداً |
Ya sabes lo que harían si averiguaran que me has delatado a los federales. | Open Subtitles | أنت تعرفين ماذا قد يفعلون لو عرفوا بأنك أخبرتي المباحث الفيدرالية عني |
Me dijo: "¿No Sabes cómo se llama?" | TED | قال لي: ألا تعرفين ماذا يسمونها؟ |
Dice que quiere ayudar. No puede porque no sabe qué son los problemas de verdad. | Open Subtitles | تقولين انك تريدين المساعدة لا تستطيعين حبيبتي أنت لا تعرفين ماذا تعني المشاكل |
Le rogué para que bebiera de ella, ¿y sabes que me dijo | Open Subtitles | توسلت اليه ان يشرب منها هل تعرفين ماذا قال لي؟ |
¿Realmente quieres saber qué necesitas hacer? | Open Subtitles | هل تريدين حقّاً أن تعرفين ماذا يجب أن تفعلين ؟ |
Siempre dije que algún día no sabrías qué hacer. | Open Subtitles | قلت دائما يوما ما أنت لن تعرفين ماذا ستعملين. |
Y sí, a veces la rozo, pero, ¿saben qué? | Open Subtitles | و نعم , أحياناً اكشطها لكن هل تعرفين ماذا ؟ |
Puede que quedemos a mano si haces tiempo extra en Mi habitación de hotel, Sabes a lo que me refiero ¿No? | Open Subtitles | يمكنني أن اترك تحصلين على العمل الإضافي في غرفتي بالفندق، تعرفين ماذا اقصد ؟ |