| Qué inocente. Creo que no Sabes lo que pasa en las calles. | Open Subtitles | هذا جيد , لكنّك لا تعرف ماذا يحدث في الشّوارع |
| No eres exactamente en sus buenos libros, si Sabes lo que quiero decir. | Open Subtitles | انت لست موجود فى كتابها , اذا كنت تعرف ماذا اعنى |
| Alan, Sabes lo que quiero decir, y Jake, un día lo sabrás. | Open Subtitles | ألين، أنت تعرف ماذا أعني وجيك، أنت ستفهم يوماً ما |
| El departamento ha sugerido suspender los privilegios. sabe lo que eso significa. | Open Subtitles | وقد أقترح المكتب تعليق الأمتيازات وأنت تعرف ماذا يعني ذلك |
| Por supuesto que no Sabes que pensar. En realidad no sabes nada de mi. | Open Subtitles | بالطبع لا تعرف ماذا افكر انت في الحقيقة لا تعرف شيئا عني |
| Sabes lo que pasará si tocas nuestra mercancía. ¡Ahora pagarás por ello! | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث لك إذا لمست بضاعتنا, أليس كذلك؟ |
| Esto es exactamente lo que no necesitamos. Mira. Si Sabes lo que está pasando, dónde están todos, ¡dinos! | Open Subtitles | هذا بالضبط ما نحتاجه , اذا كنت تعرف ماذا يحدث و اين الجميع , اخبرنا |
| ¿Sabes lo que me dijo tu esposa en la ducha esta mañana? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا قالت زوجتك عنك أثناء الاستحمام هذا الصباح؟ |
| Bueno, está bien, pero si esa cabeza arde, ya Sabes lo que va a pasar. | Open Subtitles | حسنا , هذا جيد لكن اذا كبرت تلك البقعه. انت تعرف ماذا يحدث. |
| ¿Sabes lo que pasa cuando un Truck un coche con 100 cosas verdad? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يحدث عندما شاحنة تصطدم سيارة مع 100 الأشياء؟ |
| Quizá era así antes. Quiero decir, ¡no Sabes lo que estás haciendo! | Open Subtitles | ربما كان هكذا من قبل أنت لا تعرف ماذا تفعل |
| Ahora, todo el mundo está diciendo eso ahora, ¿sabes lo que significa? | Open Subtitles | ،الآن الجميع يقول هذا الآن هل تعرف ماذا يعني هذا؟ |
| ¿Y Sabes lo que dicen las ordenanzas sobre un miembro del comité... que implementa una enmienda sin aprobación? | Open Subtitles | وهل تعرف ماذا ينص القانون الدّاخلي في حقّ عضو من اللّجنة قام بتعديل دون موافقة؟ |
| ¿ sabe lo que han estado haciendo en esa habitación de hotel? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كانوا يفعلون فى غرفة الفندق من ورائى؟ |
| Venus está en aumento temprano, y usted sabe lo que eso significa. | Open Subtitles | الزهرة ترتفع في وقت مبكر، وأنت تعرف ماذا يعني ذلك. |
| Me estas diciendo que no Sabes que hacer con esos dientes puñales. | Open Subtitles | وتقول لي بأنك لا تعرف ماذا تفعل بأسنان النمر هذه |
| Por aquí, uno nunca sabe qué porquería se puede encontrar que le vuele un brazo o una pierna. | Open Subtitles | هنا لا تعرف ماذا سيأتيك من وراء هذا الحفر يمكنك أن تفجّر ذراع أو ساق |
| Si quieres saber qué le pasó a Jasmine, tendrás que preguntárselo a él. | Open Subtitles | لو تريد أن تعرف ماذا حدث لياسمين عليك أن تسأله هو |
| Encuentren las naves. Si encuentran a alguien vivo ya saben qué hacer. | Open Subtitles | ابعث السفن واذا وجدت احدا حيا تعرف ماذا تفعل معه |
| ¿Sabes cómo se ve una pila de mierda con moscas a su alrededor? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا كومة من الهراء يبدو مع الذباب من حوله؟ |
| Quería saber lo que significaba. Yo se lo expliqué con todo lujo de detalles. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تعرف ماذا تعنى و لقد شرحت لها بتفاصيل فنية |
| Sí. ¿Y sabes qué otro día? | Open Subtitles | نعم، وأنت تعرف ماذا عطلة أخرى هو الخروج؟ |
| Cuando se lo estés haciendo esta noche, ¿sabes qué le tienes que decir? | Open Subtitles | عندما تمارس معها الجنس الليلة انت تعرف ماذا سوف تقول ؟ |