| Sabes que no debes beber en la sala de TV. | Open Subtitles | تعلمين أنّه غير مسموح لكِ بتناول مشروبكِ في غرفة التلفاز |
| Sí Sabes que sólo ha tenido relaciones con cuatro mujeres, ¿no? | Open Subtitles | تعلمين أنّه لم يمارس الجنس سوى مع اربع من النساء, صحيح ؟ |
| Asi que estás cubriendole porque tu Sabes que el era culpable de algo? | Open Subtitles | هل تغطين عليه لأنّكِ تعلمين أنّه مذنب بشيئ ما؟ |
| Tú Sabes que ya no puedo venir más. | Open Subtitles | تعلمين أنّه لا يمكنني المجيء إلى هنا بعد الآن |
| Abby, Sabes que no puedes comer o beber nada aquí dentro. | Open Subtitles | تعلمين أنّه لا يُفترض بكِ إصطحاب أيّ طعام أو شراب هنا |
| Sí. ¿Sabes que no puedes guardarte el dinero, cierto? | Open Subtitles | أجل ، تعلمين أنّه لا يمكنكِ الإحتفاظ بالمال ، أليس كذلك؟ |
| - Sabes que no puedo decírtelo. | Open Subtitles | تعلمين أنّه ليس بمقدوري إخبارك بالله عليك |
| Sabes que no puedo decir nada sin el permiso del paciente. | Open Subtitles | تعلمين أنّه لايمكنني قولُ شيءٍبدونإذنمريضيّ. |
| Sabes que se portaría bien contigo. | Open Subtitles | فأنتِ تعلمين أنّه سيعاملكِ بالحسنى |
| ¡Sabes que no puedo exponerme al humo! ¡Ni al atún graso! | Open Subtitles | تعلمين أنّه لايمكنني البقاء مع وجود رائحة السجائر والتونا |
| Sabes que no estaba en el barrio por negocios. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّه لم يكنّ في الجوار من أجل العمـل |
| Si no haces esto, Sabes que continuará sucediéndole a otras mujeres. | Open Subtitles | إذا لم تقدمي على هذا، فأنتِ تعلمين أنّه سيتمرّ حدوثه لامرأة أخرى |
| Bueno, incluso si me quedó Sabes que ellos tienen que ir. | Open Subtitles | حتّى إن بقيت.. تعلمين أنّه يجب عليهم أن يُغادروا. |
| Sabes que puedes hablar conmigo, ¿no? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّه يُمكننكِ الحديث معي، حسناً؟ |
| ¿Cómo Sabes que tenía trabajo? | Open Subtitles | كيف تعلمين أنّه كان لديّ عمل ؟ |
| Pero tu Sabes que cualquier negocio se basa en la confianza. | Open Subtitles | لكنكِ تعلمين أنّه أي تجارة... مبنية على الثقة. عليّ أن أشعر بأنني أثق فيك |
| ¿Sabes que lo han enterrado hoy? | Open Subtitles | تعلمين أنّه دُفِن اليوم ؟ |
| Sabes que no puedo resistir. | Open Subtitles | تعلمين أنّه لا يمكنني المقاومة |
| Eva, si no haces esto, Sabes que va a seguir pasándole a otras mujeres. | Open Subtitles | (إيفا) إنْ لم تفعلي هذا، فأنت تعلمين أنّه سيستمرّ بالحدوث لنساء أخريات |
| Pero Sabes que cuando Platt firme el papeleo y lo lleve a la comandante, va a querer saber por qué. | Open Subtitles | لكنكِ تعلمين أنّه عندما توقّع (بلات) على تلك الورقة و تأخذها للقائدة , سترغب في معرفة السبب |