Si alguna vez necesitas, como, algún tipo de protección o guardaespaldas para tu otro empleo, ya Sabes dónde encontrarme. | Open Subtitles | لو أحتاجتى أبدا,أى نوع من الحمايه أو حارس شخصى لى وظيفتك الأخرى أنتى تعلمين أين تجدينى؟ |
He cogido la bata equivocada del vestidor. ¿Sabes dónde está la doctora Portofino...? | Open Subtitles | لقد أخذت المعطف الخطأ من غرفة الملابس هل تعلمين أين د. |
Bess, tú Sabes dónde encontrar a sus hombres, ¿verdad? | Open Subtitles | بيس , تعلمين أين يكمن رجاله , أليس كذلك؟ |
¿Usted no Sabe dónde lo puedo encontrar, no tiene una dirección donde lo pueda ubicar? | Open Subtitles | هل تعلمين أين أستطيع أن أجده؟ هل لديكِ عنوان؟ هذه الوظيفة مهمة جداً |
Ayer trajeron una chica aqui. ¿Sabes donde esta? | Open Subtitles | بالأمس أحضروا فتاة هنا هل تعلمين أين هي ؟ |
¿Sabe donde puedo encontrar a Martyn Fleming? | Open Subtitles | هل تعلمين أين بوسعي العثور على مارتين فليمنغ؟ |
¿Cómo Sabes dónde viven todos esos famosos? | Open Subtitles | كيف تعلمين أين يسكن كُلّ أولئك المَشاهيرِ؟ |
Consigue algunos chocolates y le dices que no Sabes dónde está y que te olvidaste de recordárselo. | Open Subtitles | وإجلبي معك حلوى الهارشي من السلّة وأخبريها بانك لا تعلمين أين هو وقد نسيت أن تذكريه |
Te creo, pero no Sabes dónde está mi coche y la ayuda podría no venir. | Open Subtitles | أصدقكِ ، حقاً ، لكنكِ لا تعلمين أين مكان السيارة وربما لا يأتي هذا الشخص |
Bueno, si cambias de idea, ya Sabes dónde estoy. | Open Subtitles | حسناً ، في حال غيّرت رأيك, تعلمين أين تجديني. |
Y si te encuentras en apuros, Sabes dónde encontrarme. - ¿Nombre, por favor? - Chloe O'Brian. | Open Subtitles | وإن لم يسرِ العمل على ما يرام تعلمين أين تجديني |
- Ya Sabes dónde está la cocina. - Sí, váyanse. | Open Subtitles | تعلمين أين هو المطبخ أجل , اخرجوا من هنا |
¿Sabes dónde estoy yo en esa escala? | Open Subtitles | هل تعلمين أين أصبحت قادرا في هذا المجال؟ |
El bar del primo de Donna está a la vuelta de la esquina del loft, así que Sabes dónde encontrarnos. | Open Subtitles | يقع مباشرة بجوار زاوية عمارة الشقة لذا تعلمين أين تجديننا |
Sabemos lo que realmente quieres, y ahora tú Sabes dónde encontrarnos. | Open Subtitles | ولكننا نعلم ما تريدينه حقاً والآن، أنتِ تعلمين أين تجديننا |
Si cambias de idea... ya Sabes dónde encontrarme. | Open Subtitles | حسناً , إذا غيرتى رأيك تعلمين أين يمكنك إيجادى حظاً طيباً , هولى |
Yo también. ¿Sabes dónde está el diario de mi madre? | Open Subtitles | و أنا أيضاً ؛ هل تعلمين أين مذكرات أمي ؟ |
¿Sabe dónde estuvo Cal anoche? | Open Subtitles | هل تعلمين أين كان كالفن الليلة الماضية ؟ |
Sabe dónde estaré si me necesita. | Open Subtitles | أنتي تعلمين أين سأكون إذا أحتجتي لي |
Y nunca sabes donde acabará un chico así. | Open Subtitles | و لا تعلمين أين سينتهى الحال بولد مثل ذلك |
¿Sabes donde han ido Ishta y Neith? | Open Subtitles | هل تعلمين أين إيشتا ونيث ذهبوا |
Al menos con estos tipos, una Sabe donde está parada. | Open Subtitles | على الأقل برفقة هؤلاء الرجال تعلمين أين تقفين |