Documento: Nota del Secretario General por las que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección, A/51/180. | UN | الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/180. |
las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación se exponían en el documento A/46/88 y Corr.1. | UN | وقد وردت تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية في الوثيقة A/46/88 و Corr.1. |
También desearía conocer cuándo estarán disponibles las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el examen del mecanismo del CAC realizado por la Dependencia y sobre sus informes relativos a los servicios comunes en Ginebra y a la presupuestación basada en los resultados. | UN | وقال إنه يرغب أيضا في معرفة متى ستتاح تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على استعراض الوحدة ﻵلياتها، وعلى تقارير الوحدة عن الخدمات المشتركة في جنيف وعن إعداد الميزانية النتائجي المنحى. |
c) Notas del Secretario General por las que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre informes de la Dependencia Común de Inspección titulados: | UN | )ج( مذكرات من اﻷمين العام تحيل تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة المعنونة: |
ii) las observaciones del CAC sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección; | UN | `٢` تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة: |
los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación que figuran en el documento deberán, además, ser examinados a la luz de las propuestas de reforma del Secretario General. | UN | وينبغي قراءة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية الوارد في الوثيقة على ضوء اقتراحات اﻷمين العام اﻹصلاحية. |
3) Nota del Secretario General por la que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección | UN | )٣( مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة: |
3 Para las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección, véase el documento A/51/180. | UN | )٣( للاطلاع على تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، انظر الوثيقة A/51/180. |
las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) acerca del informe (A/50/721/Add.1) confirman la importancia de las recomendaciones de la DCI. | UN | وأضاف قائلا إن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على التقرير )A/50/721/Add.1( تؤكد أهمية توصيات وحدة التفتيش المشتركة. |
Se señaló que las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación acerca de la microgestión de parte de los Estados Miembros (A/53/171/Add.1, párr. 2) habían causado gran preocupación, y se trató de aclararlas. | UN | ٨٠٦ - ولوحظ أن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية )A/53/171، الفقرة ٢( بشأن " اﻹدارة الجزئية المفرطة التي تمارسها الدول اﻷعضاء " قد أثارت قلقا بالغا والتمس التوضيح. |
El Comité recomienda que la Asamblea General pida al Secretario General que agilice la presentación de las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación para que el Comité del Programa y de la Coordinación pueda examinar debidamente los informes de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ٠٢٦ - وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى اﻷمين العام التعجيل بالحصول على تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية من أجل نظر لجنة البرنامج والتنسيق في تقارير وحدة التفتيش المشتركة على النحو المناسب. |
Se señaló que las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación acerca de la microgestión de parte de los Estados Miembros (A/53/171/Add.1, párr. 2) habían causado gran preocupación, y se trató de aclararlas. | UN | ٨٠٦ - ولوحظ أن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية )A/53/171، الفقرة ٢( بشأن " اﻹدارة الجزئية المفرطة التي تمارسها الدول اﻷعضاء " قد أثارت قلقا بالغا والتمس التوضيح. |
El Comité recomienda que la Asamblea General pida al Secretario General que agilice la presentación de las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación para que el Comité del Programa y de la Coordinación pueda examinar debidamente los informes de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ٠٢٦ - وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى اﻷمين العام التعجيل بالحصول على تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية من أجل نظر لجنة البرنامج والتنسيق في تقارير وحدة التفتيش المشتركة على النحو المناسب. |
Parte I: Problemas de eficiencia e innovación " (E/1993/18) y " Parte II: Ejemplos de nuevos enfoques " (E/1993/18/Add.1), así como las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) al respecto (E/1993/18/Add.2). | UN | الجزء اﻷول: تحديات اﻷداء والابتكار " )E/1993/18( و " الجزء الثاني: نماذج لنهج جديدة " )E/1993/18/Add.1(، وكذلك تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )E/1993/18/Add.2(. |
Parte I: Problemas de eficiencia e innovación " (E/1993/18) y " Parte II: Ejemplos de nuevos enfoques " (E/1993/18/Add.1), así como las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) al respecto (E/1993/18/Add.2). | UN | الجزء اﻷول: تحديات اﻷداء والابتكار " )E/1993/18( و " الجزء الثاني: نماذج لنهج جديدة " )E/1993/18/Add.1(، وكذلك في تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )E/1993/18/Add.2(. |
Parte I: Problemas de eficiencia e innovación " (E/1993/18) y " Parte II: Ejemplos de nuevos enfoques " (E/1993/18/Add.1), así como las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) al respecto (E/1993/18/Add.2). | UN | الجزء اﻷول: تحديات اﻷداء والابتكار " )E/1993/18( و " الجزء الثاني: نماذد لنهج جديدة " )E/1993/18/Add.1(، وكذلك تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )E/1993/18/Add.2(. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Ejecución nacional de los proyectos " (A/50/113, anexo). | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التنفيذ الوطني للمشاريع " )A/50/113، المرفق(. |
c) Nota del Secretario General por la que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Sistema de apoyo de las Naciones Unidas a la ciencia y la tecnología en África " (A/50/125-E/1995/19/Add.1); | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة الامم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في افريقيا " (A/50/125-E/1995/19/Add.1)؛ |
b) Nota del Secretario General en la que transmite las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Ejecución nacional de los proyectos " A/50/113/Add.1. | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التنفيذ الوطني للمشاريع " )٧٢(؛ |
La oradora lamenta que todavía no se hayan presentado las observaciones del CAC, ya que facilitarían las deliberaciones de la Quinta Comisión. | UN | وأعربت عن أسفها ﻷن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية لم تقدم بعد حيث أنه كان من شأنها أن تيسر مداولات اللجنة الخامسة. |
El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General los comentarios del Comité Administrativo de Coordinación acerca del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Hacia una red de bibliotecas integradas del sistema de las Naciones Unidas " (A/47/669). | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو إنشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " (A/47/669). |
Los órganos rectores no han adoptado medidas oficiales al no haber recibido los comentarios del CAC. | UN | لم تقم مجالس اﻹدارة باتخاذ أي اجراء رسمي بشأنه ﻷن تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية لم تكن متاحة. |
Esas observaciones se incluyeron en la nota que el Secretario General presentó a la Asamblea General para su examen, que recoge las observaciones del Secretario General y también las del Comité Administrativo de Coordinación (A/54/288/Add.1). | UN | وأُدمِجت هذه التعليقات في مذكرة الأمين العام التي أحالها إلى أعضاء الجمعية العامة للنظر فيها، والتي تتضمن تعليقات الأمين العام وكذلك تعليقات لجنة التنسيق الإدارية (A/54/288/Add.1). |