Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal | UN | الهدف الثاني: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objetivo: Ayudar a los países a lograr la enseñanza primaria universal para 2015 | UN | الهدف: مساعدة البلدان على تحقيق تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015 |
El Gobierno había instituido la enseñanza primaria universal gratuita en 1997 y la enseñanza secundaria universal en 2007. | UN | وبدأت الحكومة تعميم التعليم الابتدائي بالمجان في عام 1997 وتعميم التعليم الثانوي في عام 2007. |
Conseguir la educación primaria universal, obligatoria y gratuita; | UN | تعميم التعليم الابتدائي وجعله الزاميا ومجانيا |
:: Se ha adoptado la educación primaria universal. | UN | :: اعتُمدت سياسة تعميم التعليم الابتدائي. |
La labor de la organización contribuyó principalmente al logro del segundo Objetivo de Desarrollo del Milenio, que es lograr la enseñanza primaria universal. | UN | ساهم عمل الأمم المتحدة في المقام الأول في السعي لبلوغ الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية وهو تعميم التعليم الابتدائي. |
Segundo Objetivo: lograr la enseñanza primaria universal: la matriculación escolar aumentó hasta alcanzar el 98% en la zona de intervención de la organización. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: ارتفعت معدلات القيد في المدارس إلى 98 في المائة في المنطقة المستهدفة من الفريق. |
Sin embargo, se han logrado importantes progresos hacia el logro de la enseñanza primaria universal, y se ha reducido la disparidad por motivos de género en la matrícula escolar. | UN | وبالرغم من ذلك، أحرز تقدم كبير في تعميم التعليم الابتدائي وقلّت الفوارق بين الجنسين من حيث معدلات الانتظام في التعليم. |
Objetivo 2. Lograr la enseñanza primaria universal | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي. |
Además, afecta a otros ODM como la enseñanza primaria universal. | UN | علاوة على ذلك، يؤثر الإيدز في الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية مثل تعميم التعليم الابتدائي. |
Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Objetivo 2 - lograr la enseñanza primaria universal: La educación está directamente relacionada con el crecimiento económico y la mejora de la salud. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي. يرتبط التعليم على نحو لا يقبل الجدل بالتقدم الاقتصادي وبتحسين الصحة. |
Reafirmamos nuestro compromiso de ayudar a los países a que cumplan el objetivo del Marco de Acción de Dakar de hacer realidad antes de 2015 la educación primaria universal. | UN | ونعيد تأكيد التزامنا بمساعدة البلدان على تحقيق هدف إطار عمل داكار المتمثل في تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015. |
La tarea de asegurar la educación primaria universal y eliminar la desigualdad entre los géneros representa todavía un desafío considerable para muchos países en desarrollo. | UN | وما زالت مهمة كفالة تعميم التعليم الابتدائي والقضاء على عدم المساواة بين الجنسين تمثل أهم التحديات بالنسبة للعديد من البلدان النامية. |
Uno de los objetivos de desarrollo del Milenio es lograr la educación primaria universal para 2015. | UN | ويدعو أحد الأهداف الإنمائية للألفية إلى تعميم التعليم الابتدائي عالميا بحلول عام 2015. |
la universalización de la enseñanza primaria es una prioridad explícita del Gobierno. | UN | أما تعميم التعليم الابتدائي فيشكل أولوية صريحة من أولويات حكومة نيبال. |
No obstante, el ritmo actual de progreso es insuficiente para alcanzar en 2015 la meta de educación primaria universal para 2015, establecida por un Objetivo de Desarrollo del Milenio. | UN | ومع ذلك، تعتبر خطى التقدُّم الحالية غير كافية لتلبية الهدف المذكور ضمن الأهداف الإنمائية للألفية في سنة 2015، وهو الموعد لضمان تعميم التعليم الابتدائي للجميع. |
Para 2015, San Vicente y las Granadinas habrá alcanzado el acceso universal a la educación primaria, a la educación secundaria y a la educación de la primera infancia. | UN | وبحلول عام 2015، تكون سانت فنسنت وجزر غرينادين قد حققت تعميم التعليم الابتدائي والثانوي وتعليم الأطفال في سن مبكرة. |
Así pues, al ofrecer la posibilidad de elegir, la salud reproductiva también contribuye a lograr la universalización de la educación primaria. | UN | لذا فإن الصحة الإنجابية، بتوفيرها حرية الاختيار، تؤدي دورا في تعميم التعليم الابتدائي على الجميع. |
Sin embargo, si no redoblamos nuestros esfuerzos, puede que 58 países no alcancen el objetivo de la escolarización primaria universal para 2015. | UN | بيد أنه لن يتسنى لـ 58 بلدا تحقيق هدف تعميم التعليم الابتدائي في المدارس بحلول عام 2015 دون مضاعفة الجهود. |
El derecho a la educación se reconoce en la Constitución más no en la legislación y así el programa de universalización de la enseñanza primaria no tiene ninguna base legislativa. | UN | والحق في التعليم حق يعترف به الدستور ولكن لا يعترف به التشريع وليس لبرنامج تعميم التعليم الابتدائي أي سند تشريعي. |
Goal 2: Achieve universal primary education | UN | الغاية 2 - تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |