"تعميم التعليم الابتدائي" - Translation from Arabic to Spanish

    • la enseñanza primaria universal
        
    • la educación primaria universal
        
    • la universalización de la enseñanza primaria
        
    • lograr la enseñanza primaria
        
    • de educación primaria universal
        
    • acceso universal a la educación primaria
        
    • la universalización de la educación primaria
        
    • la escolarización primaria universal
        
    • de universalización de la enseñanza primaria
        
    • universal primary education
        
    • universal a la enseñanza primaria
        
    Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal UN الهدف الثاني: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
    Objetivo: Ayudar a los países a lograr la enseñanza primaria universal para 2015 UN الهدف: مساعدة البلدان على تحقيق تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015
    El Gobierno había instituido la enseñanza primaria universal gratuita en 1997 y la enseñanza secundaria universal en 2007. UN وبدأت الحكومة تعميم التعليم الابتدائي بالمجان في عام 1997 وتعميم التعليم الثانوي في عام 2007.
    Conseguir la educación primaria universal, obligatoria y gratuita; UN تعميم التعليم الابتدائي وجعله الزاميا ومجانيا
    :: Se ha adoptado la educación primaria universal. UN :: اعتُمدت سياسة تعميم التعليم الابتدائي.
    La labor de la organización contribuyó principalmente al logro del segundo Objetivo de Desarrollo del Milenio, que es lograr la enseñanza primaria universal. UN ساهم عمل الأمم المتحدة في المقام الأول في السعي لبلوغ الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية وهو تعميم التعليم الابتدائي.
    Segundo Objetivo: lograr la enseñanza primaria universal: la matriculación escolar aumentó hasta alcanzar el 98% en la zona de intervención de la organización. UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: ارتفعت معدلات القيد في المدارس إلى 98 في المائة في المنطقة المستهدفة من الفريق.
    Sin embargo, se han logrado importantes progresos hacia el logro de la enseñanza primaria universal, y se ha reducido la disparidad por motivos de género en la matrícula escolar. UN وبالرغم من ذلك، أحرز تقدم كبير في تعميم التعليم الابتدائي وقلّت الفوارق بين الجنسين من حيث معدلات الانتظام في التعليم.
    Objetivo 2. Lograr la enseñanza primaria universal UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
    Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي.
    Además, afecta a otros ODM como la enseñanza primaria universal. UN علاوة على ذلك، يؤثر الإيدز في الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية مثل تعميم التعليم الابتدائي.
    Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
    Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
    Objetivo 2: Lograr la enseñanza primaria universal UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
    Objetivo 2 - lograr la enseñanza primaria universal: La educación está directamente relacionada con el crecimiento económico y la mejora de la salud. UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي. يرتبط التعليم على نحو لا يقبل الجدل بالتقدم الاقتصادي وبتحسين الصحة.
    Reafirmamos nuestro compromiso de ayudar a los países a que cumplan el objetivo del Marco de Acción de Dakar de hacer realidad antes de 2015 la educación primaria universal. UN ونعيد تأكيد التزامنا بمساعدة البلدان على تحقيق هدف إطار عمل داكار المتمثل في تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    La tarea de asegurar la educación primaria universal y eliminar la desigualdad entre los géneros representa todavía un desafío considerable para muchos países en desarrollo. UN وما زالت مهمة كفالة تعميم التعليم الابتدائي والقضاء على عدم المساواة بين الجنسين تمثل أهم التحديات بالنسبة للعديد من البلدان النامية.
    Uno de los objetivos de desarrollo del Milenio es lograr la educación primaria universal para 2015. UN ويدعو أحد الأهداف الإنمائية للألفية إلى تعميم التعليم الابتدائي عالميا بحلول عام 2015.
    la universalización de la enseñanza primaria es una prioridad explícita del Gobierno. UN أما تعميم التعليم الابتدائي فيشكل أولوية صريحة من أولويات حكومة نيبال.
    No obstante, el ritmo actual de progreso es insuficiente para alcanzar en 2015 la meta de educación primaria universal para 2015, establecida por un Objetivo de Desarrollo del Milenio. UN ومع ذلك، تعتبر خطى التقدُّم الحالية غير كافية لتلبية الهدف المذكور ضمن الأهداف الإنمائية للألفية في سنة 2015، وهو الموعد لضمان تعميم التعليم الابتدائي للجميع.
    Para 2015, San Vicente y las Granadinas habrá alcanzado el acceso universal a la educación primaria, a la educación secundaria y a la educación de la primera infancia. UN وبحلول عام 2015، تكون سانت فنسنت وجزر غرينادين قد حققت تعميم التعليم الابتدائي والثانوي وتعليم الأطفال في سن مبكرة.
    Así pues, al ofrecer la posibilidad de elegir, la salud reproductiva también contribuye a lograr la universalización de la educación primaria. UN لذا فإن الصحة الإنجابية، بتوفيرها حرية الاختيار، تؤدي دورا في تعميم التعليم الابتدائي على الجميع.
    Sin embargo, si no redoblamos nuestros esfuerzos, puede que 58 países no alcancen el objetivo de la escolarización primaria universal para 2015. UN بيد أنه لن يتسنى لـ 58 بلدا تحقيق هدف تعميم التعليم الابتدائي في المدارس بحلول عام 2015 دون مضاعفة الجهود.
    El derecho a la educación se reconoce en la Constitución más no en la legislación y así el programa de universalización de la enseñanza primaria no tiene ninguna base legislativa. UN والحق في التعليم حق يعترف به الدستور ولكن لا يعترف به التشريع وليس لبرنامج تعميم التعليم الابتدائي أي سند تشريعي.
    Goal 2: Achieve universal primary education UN الغاية 2 - تحقيق تعميم التعليم الابتدائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more