| 123. El Grupo recomienda que no se pague indemnización por otras pérdidas. | UN | ١٢٣- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 275. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 275- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 469. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 469- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 105. El Grupo no formula ninguna recomendación respecto de otras pérdidas. | UN | 105- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 267. El Grupo no recomienda ninguna indemnización en concepto de otras pérdidas. | UN | 267- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 204. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por concepto de otras pérdidas. | UN | 204- يوصي الفريق بعدم تقديم أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 625. El grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas, ya que Sutton no ha aportado pruebas suficientes de las pérdidas que afirma haber sufrido. | UN | 625- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى لأن شركة " ساتون " لم تقدم أدلة كافية على خسائرها المزعومة. |
| 626. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 626- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 347. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 347- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 158. El Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 158- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 190. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 190- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 223. El Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 223- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 98. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 98- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 300. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 300- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 149. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 149- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 41. El Grupo recomienda que no se pague una indemnización por otras pérdidas. | UN | 41- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 117. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas. | UN | 117- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 195. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por otras pérdidas, ya que Brückner no aportó pruebas suficientes de las pérdidas alegadas. | UN | 195- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى لأن شركة " بروكنر " لم تقدم أدلة كافية على الخسائر المزعومة. |
| 138. El Grupo no formula ninguna recomendación respecto de otras pérdidas. | UN | 138- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 166. El Grupo no formula ninguna recomendación respecto de otras pérdidas. | UN | 166- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 286. El Grupo no recomienda ninguna indemnización en concepto de otras pérdidas. | UN | 286- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
| 525. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por concepto de otras pérdidas. | UN | 525- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى. |