Es una máquina para cantar. Mira. cantas la melodía y esto te da el acompañamiento. | Open Subtitles | هذا مسجل للأغاني، أنتِ تغنين وهو يقوم بالبقية |
Claro que sí, cantas muy bien. | Open Subtitles | بالتأكيد تستطعين.أنتِ تغنين بشكل رائع. لم أكن أنا. |
¿Y haces algo con las plantas o sólo cantas desafinada? | Open Subtitles | في الحقيقة هل أنت تعمل أي بستنة هنا أَو أنت فقط تغنين من اللحن؟ |
Alguien puso un video de ti cantando en el memorial de Javier. | Open Subtitles | أحدهم وضع فيديو لكِ وأنت تغنين في حفل تأبين خافيير |
Excepto que no tienes idea de qué estás cantando. | Open Subtitles | شكراً بإستثناء انك لا تعرفين عما تغنين عنه |
Nos iba bien. ¡Cantabas en el hotel! ¡Pésimamente! | Open Subtitles | كان لدينا شيء عظيم كنت تغنين في الفندق,بشكل سيء |
- Bien, tócala y canta, no más. | Open Subtitles | حسن، إذن أنت تعزف الجيتار وأنت تغنين هيا عزيزتي |
No puedo dejarte hacerlo si no cantas. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تغنين إذا لم تستطيعين الغناء |
Yo tocaré las notas principales y tú cantas la melodía. | Open Subtitles | أنا سأعزف العلامات الربعية وأنت تغنين النغم |
Sé que me gustas mucho, sé que cuando cantas haces cómo se llama la cosa ésta en el cuello del hombre | Open Subtitles | وحين تغنين يجعلني شيء غريب في رقبة الرجل |
Es una locura. Cuando cantas eso en el coche, lo haces a todo pulmón. | Open Subtitles | إيز عندما تغنين هذه في السيارة تبدين فعلاً مزعجة.. |
- Quiero decir que eres joven, bonita, cantas, bailas. | Open Subtitles | ..ما أعنيه أنك شابة و جميلة تغنين و ترقصين |
Tú cantas blues. No tienes que vivirlo. | Open Subtitles | أنتِ تغنين البلوز لكن لا داعي لأن تعيشي الكآبه |
No te avergüences. Te escuché cantando en la ducha Sanjaya. | Open Subtitles | لا تغتريِ.سَمعتُك تغنين وأنتِ في الدُشِ، سانجيا. |
¿Cuándo te diste cuenta de que era el mejor momento para encontrarme? Te vi cantando en las eliminatorias. Estuviste sensacional. | Open Subtitles | متى أدركتي أنه حان الوقت لتجديني ؟ رأيتك تغنين في النهائيات , كنت استثنائية |
Cuando estabas cantando en el bar... no podía apartar mis ojos de ti, nadie podía. | Open Subtitles | عندما كنتِ تغنين في الملهى... لم استطع التوقف عن تأملك ولا احد استطاع |
¿Contigo cantando esta vez la demo oportunamente? | Open Subtitles | بكِ وأنتِ تغنين المقدمة هذه المرة؟ |
Y comencé a imaginarte cantando "Major Tom". | Open Subtitles | وبدأت أتخيلك تغنين أغنية الرائد طوم |
¿Perdiste la voz mientras cantabas en el escenario porque quería que cantases para él? | Open Subtitles | لقد خسرت صوتك بينما كنت تغنين على المنصة لأنه أرادك أن تغني له ؟ |
Mamá, en un coro se canta en grupo, ¿de acuerdo? Eso me incluye. | Open Subtitles | أمي, في الفرقة تغنين مع المجموعة هذا يشملني أيضاً |
Cuando cantes, cuando hables, cuando respires. | Open Subtitles | عندما تغنين ، عندما تتحدثين عندما تتنفسين |
Lo hiciste genial y no puedo esperar para volver a oírte cantar. | Open Subtitles | كنت رائعة، لا يمكنني الإنتظار حتى أسمعك تغنين مرة أخرى |
Cuando esos pedantes se hayan ido, llamaré a las hermanas y cantarás. | Open Subtitles | حين تزال هذه القلادات، فسوف تغنين لنا أغنية قصيرة، أليس كذلك؟ |
Cantáis muy bien. | Open Subtitles | تغنين بصورة رائعة. |