ويكيبيديا

    "تفجرت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • explotó
        
    • estalló
        
    • han estallado
        
    • estallido
        
    • estallaron
        
    • explota
        
    Eddie, la camioneta explotó con 250 mil dólares en mercancía suya. Open Subtitles ايدى , الشاحنة تفجرت و معها من البضاعة ما يساوى 250 الف دولار
    En la última ascensión explotó una bomba. Pensamos que había bombas colocadas en el edificio." Open Subtitles فى آخر صعود لنا تفجرت قنبلة لقد فكرنا أنه تم وضع قنابل فى المبنى
    Cuando el dron de Filadelfia estalló, los restantes se acercaron a los edificios cercanos, invalidando nuestra solución de disparo. Open Subtitles حين تفجرت الطائرة بدون طيار بفيلادلفيا الباقي انتقل قرب المباني المجاورة مبطلاً حل اطلاق النار لدينا
    No se puede perder de vista el origen de la crisis que estalló en abril de 1996 con reivindicaciones de orden puramente sindical. UN ولا يجوز أن يغيب عن البال مبعث هذه اﻷزمة، فهي قد تفجرت في نيسان/أبريل ١٩٩٦ في إطار مطالبات حرفية محضة.
    Antagonismos con raíces que se remontan en el tiempo han estallado en situaciones de conflicto y contienda civil que ponen al descubierto una herencia de animosidades étnicas, religiosas y tribales. UN وقد تفجرت الخصومات ذات الجذور التاريخية على شكل حالات من الصراع والنزاع اﻷهلي، كاشفة عن تركة مثقلة بالعداوات اﻹثنية والدينية والقبلية.
    De forma que pueda haber un estallido nuclear y nadie se entere. Open Subtitles إذ، لو تفجرت قنبلة نووية هناك، لا أحد سيسمع شيئاً
    Este dinamismo fue frenado por los conflictos armados que estallaron a partir de 1992. UN وأدت الصراعات المسلحة التي تفجرت منذ عام 1992 إلى تحجيم هذه الدينامية.
    Todo explota, el subterráneo le cae encima. Open Subtitles تفجرت القنبلة وانهار القبو من حوله
    En un instante, miles de libras de la pólvora explotó. Open Subtitles في لحظة، تفجرت آلاف الباوندات من البارود.
    Lugar donde murió, su sexo, y si explotó o se petrificó. Open Subtitles إين قتلناه, فى الجنس, وما إذا كانت تفجرت أو تحجرت.
    explotó una parrilla de propano. Open Subtitles شواية لحم غازية تفجرت وحريق في غرفة واحده
    Me dijiste que su auto explotó. ¡Explotó! Open Subtitles لقد أخبرتني أن سيارتها تفجرت. تفجرت!
    La lucha por la independencia explotó en las calles. Open Subtitles الرغبة في الإستقلال تفجرت في الطرقات
    Al cerrar el lugar olvidaron cortar el agua, y en el primer invierno, toda la tubería explotó. Open Subtitles نعم , عندما قاموا بإغلاق المكان, نسوا اطفاء الانابيب مع اول انسداد , تفجرت جميع انابيب السباكه , كان هناك ماء في كل مكان
    No puedo creer que la bomba estalló. ¿Qué oíste? ¿Cuánta gente? Open Subtitles لا اصدق ان القنبلة تفجرت ماذا سمعت ، كم عدد الاشخاص
    ¿La bomba estalló y realmente hundido la isla? Open Subtitles أن القنبلة تفجرت ، وقامت باغراق الجزيرة ؟
    Es decir, su potencial ZW estalló. Open Subtitles أعني أن إمكانياته في عالم الأحياء الأموات تفجرت.
    El drama de la ex Yugoslavia y otros conflictos regionales que han estallado en otros lugares de Europa demuestra que fuimos demasiado optimistas. UN على أن المأساة الجارية في يوغوسلافيا السابقة وغيرها من الصراعات الاقليمية التي تفجرت في أنحاء أخرى من أوروبا تبين أننا كنا مفرطين في التفاؤل.
    El Secretario General ha informado que han estallado nuevas guerras y conflictos entre Estados y que ha disminuido el volumen total de la asistencia para el desarrollo de los países en desarrollo. UN وقد أبلغنا اﻷمين العام أن حروبا وصراعات جديــــدة تفجرت بين الدول وأن إجمالي حجم المساعدة الانمائية للبلدان النامية قد تقلص.
    En efecto, Rwanda era parte en la Convención desde tres años antes del estallido del genocidio de 1994, en el cual los niños fueron a la vez víctimas y verdugos. UN ورواندا في الواقع طرف في الاتفاقية منذ ثلاث سنوات عندما تفجرت عمليات الإبادة الجماعية في عام 1994، حيث كان بعض الأطفال ضحايا وجلادين في الوقت نفسه.
    Bombas estallaron en 0720. Open Subtitles تفجرت القنابل في الساعة السابعة و20 دقيقة.
    Si el auto de Erik explota una semana antes de la audiencia de custodia, va a ver muchas sospechas sobre April. Open Subtitles إذا تفجرت سيارة إريك قبل أسبوع من جلسة الوصاية سيكون هناك الكثير من الأعين على أبريل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد