| Puedes explicar estos tres pequeños puntos verticales? | Open Subtitles | هل يمكنكي ان تفسري هذه النقاط الثلاثة العمودية؟ |
| Mira, sé cuánto importan las apariencias por aquí, y no quise que tuvieras que explicar a todo el mundo porque tu marido se queda en moteles baratos. | Open Subtitles | اسمعي انا اعرف كم مهمة هي المظاهر هنا وانا لم ارد منك ان تفسري للجميع |
| Bueno, siendo sincera... no tienes que explicar. | Open Subtitles | حسنا ً , لأكون صريحه لا يجب عليك ان تفسري |
| ¿Le importaría explicarme por qué se demoró cinco años... en hacerse un examen al seno? | Open Subtitles | .. ايمكنكي ان تفسري لي لم انتظرتي خمس سنوات فيما بين اختبارات الصدر؟ |
| Gillian, ¿quieres explicarme esto? | Open Subtitles | جيليان. هل تريدين أن تفسري لي هذا؟ حسناً. |
| Si se vendió... ¿cómo explicas que bateara .375 | Open Subtitles | إذا كان تلاعب في النتائج، فكيف تفسري أنه ضرب 375 ضربة. |
| Bueno, no hay nadie más aquí. ¿De qué otra forma puedes explicarlo? | Open Subtitles | حسناً ، لا يوجد أحد آخر هنا كيف لكِ أن تفسري هذا؟ |
| Es decir, no tienes que dar explicaciones, pero... | Open Subtitles | ..ليس عليكِ أن تفسري أمر الثوب لكن |
| Y continuaré hasta que me expliques qué ha ido mal entre nosotros. ¿Explicar qué? | Open Subtitles | وسوف أستمر بذلك حتي تفسري لي ما الذي يحدث بيننا |
| No puedes venir aquí y decirme que os vais a divorciar, y luego no explicar lo que está pasando. | Open Subtitles | بأنك تطلقت بدون أن تفسري لي ما الذي يجري. |
| Si no quieres realizar un nivel tres, no tienes que explicar por qué. | Open Subtitles | أنت ضابطة تنفيذية , فاذا لم ترغبي بمباشرة الإجراءات ذات المستوى الثالث فليس من واجبك ان تفسري السبب |
| ..cada mes han sido transferidas 25,000Rs. ¿Puede explicar esto? | Open Subtitles | تم نقل 25000 روبية من حسابه إلىك هل يمكنك أن تفسري هذا؟ |
| ¿Explicar cómo eres una marciana blanca? | Open Subtitles | تفسري كيف تكونين مريخية بيضاء؟ |
| ¿De qué otra forma puede explicar que una enfermedad como esta pudo filtrase por las grietas, mucho menos...? | Open Subtitles | أعني، كيف يمكن غير ذلك أن تفسري كيف لمرض كهذا أن يتسلل ناهيك عن... |
| ¿Puedes explicarme por qué tu perro sigue en mi auto? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تفسري لي لم ما يزال كلبك في سيارتي ؟ |
| ¿Puedes explicarme por qué un hombre brillante le gusta jugar con trenes de juguete? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تفسري لي ما الذي يجعل رجلاً عبقرياً يستمتع باللعب بمجسماتٍ للقطارات؟ |
| Tienes que explicarme qué le viste a ese tipo. | Open Subtitles | عليك ان تفسري لي ماهو سبب الذي رأيته في هذا الرجل |
| ¿Puedes explicarme por qué este paño se encuentra aquí? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تفسري لي كيف جاءت منشفة الشاي إلى هنا؟ |
| No haces más que decir que es peligroso, pero nunca me explicas... por qué le tienes tanto miedo. | Open Subtitles | تستمرين بقول أنه خطير ولم تفسري لي أبداً سبب خوفك الشديد منه |
| ¿Me explicas cómo estás viva? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تفسري لي كيف بقيتِ حية؟ |
| Ni intentes explicarlo. | Open Subtitles | لا أدري، و لا تحاولي أن تفسري حتى ... إستمري في إخبارهم بهذا |
| No tienes explicarlo. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ ان تفسري. |
| Bueno, nunca me quejo, nunca doy explicaciones. | Open Subtitles | لا تتذمري من شيء حتى لا تفسري شيئاً |