Podría averiguar dónde vives, qué comes, cuándo duermes, cada pequeño detalle de tu vida. | Open Subtitles | يمكنني معرفة أين تعيشين وماذا تأكلين ومتى تنامين وكل تفصيلة عن حياتك |
Pero Joan, siendo toda una luchadora no hiba a desperdiciar un pequeño detalle y ser arrojada fuera del éxito. | Open Subtitles | لكن جون لكونها مقاتلة لم تكن ستدع تفصيلة صغيرة مثل عدم ترشيحها، أن يدفع بها خارج الأضواء |
El último detalle a cuidar... es la posición corporal del difunto. | Open Subtitles | آخر تفصيلة للإهتمام بها هيّ وضعية جثمان الميت |
Sírvanse dar detalles sobre las medidas que está adoptando el Gobierno para tratar el problema de la violencia doméstica. | UN | يرجى تقديم معلومات تفصيلة عن التدابير المتخذة من جانب الحكومة لحل مشكلة العنف العائلي. |
Pero fueron sistemáticos-- sistemáticos hasta en el último de los detalles. | Open Subtitles | مجنون. ولكن كان لها نظام .. نظام، حتى آخر تفصيلة في عملها. |
Vuestro trabajo es verificar cada detalle de la investigación interna de Mazlo. | Open Subtitles | عملكم هو التحقيق في كل تفصيلة عن التحقيق الداخلي بــ"مازلو" |
Si te desvías del plan en el más diminuto detalle... la chica morirá de mala manera. | Open Subtitles | إذا حِدت عن هذه الخطة بأية تفصيلة صغيرة، وسوف تموت الفتاة ميتة بشعة للغاية. |
Negociando cada detalle del contrato y prometiendo muchas cosas personalizadas. | Open Subtitles | و انهو كل تفصيلة في العقد و الاتقاف على مستوى الخدمة ذهابا و ايابا اطنان من الوعود على ميزات خاصة |
Bueno, alguien sabía lo que hiciste con el cabello porque copiaron cada detalle de tu crimen. | Open Subtitles | أحد ما علم ما فعلته بالشعر لأنهم نسخوا كل تفصيلة من جريمتك |
Un par con correas de color marron, con forma de ala y un detalle al frente. | Open Subtitles | روجان من أحذية الراهب باللون البنى المصفر مع تفصيلة جناح على مقدمة الحذاء |
Cuando tiene un detalle de mierda como esa has detenido antes? | Open Subtitles | متى كانت تفصيلة صغيرة مثل هذه أوقفتك من قبل؟ |
Haz que te cuenten cada detalle, solo para asegurarte de que no estoy mintiendo. | Open Subtitles | أحضريهم لإخبارك عن كل تفصيلة صغيرة فقط لتتأكدي من عدم كذبي |
Un detalle menor, pero ¿no será difícil dado que se debe introducir un pene en una vagina? | Open Subtitles | هذه تفصيلة عديمة الأهمية. و لكن ألن يكون هذا صعباً نظراً لضرورة إلتقاء العضو الذكري مع المهبل؟ |
No tiene tiempo para ponerse a leer cada detalle de ese contrato. | Open Subtitles | ليس لديها وقت لكي تتأمل في كل تفصيلة في ذلك العقد |
Quiero escuchar cada detalle y no te dejes nada. | Open Subtitles | أريد أن أسمع كل تفصيلة ولا اريد ان اترك أي شيء |
Quiero cada detalle... | Open Subtitles | أريد الحصول على كل تفصيلة ما الذي فعلته وكيف فعلته |
No quiero ver ni un solo detalle faltante en tu informe. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفوّت أي تفصيلة صغيرة في تقريرك |
La profetiza se equivocó apenas en un mínimo detalle. | Open Subtitles | لقد أثبتت النبية خطأها فى تفصيلة واحدة |
Que recuerden todos los detalles y sensaciones. | Open Subtitles | لكن أيضاً من الممكن أن تكون لكل تفصيلة يذكرونها دلالة هامة |
Estaré atento y seré meticuloso con todos los detalles de mis notas. | Open Subtitles | لن أكون مجاملاً و مدققاً لكل تفصيلة في ملاحظاتي |
El mismo donde escondiste los detalles sobre elegir a nuestro propio chef. | Open Subtitles | ...نفس العقد الذي قمت بأخفاء تفصيلة أختيار الطاهي الخاص بك |