ويكيبيديا

    "تقارير الاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informes de las reuniones
        
    • de informes de reuniones
        
    • los informes de reuniones
        
    • Informes de las cuatro reuniones
        
    • los informes de sus reuniones
        
    informes de las reuniones Y ACTIVIDADES PREPARATORIAS UN تقارير الاجتماعات والأنشطة التحضيرية على الصُعُد
    PREPARATIVOS DE LA CONFERENCIA: informes de las reuniones UN اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر: تقارير الاجتماعات التقنية الاقليمية
    El Comité tal vez desee examinar esas recomendaciones y otras cuestiones planteadas en los informes de las reuniones, que se han puesto a disposición de los miembros. UN وقد ترغب اللجنة في مناقشة هذه التوصيات وغير ذلك من المسائل التي أثيرت في تقارير الاجتماعات التي اتيحت نسخ منها لﻷعضاء.
    c) Un aumento de la difusión de informes de reuniones y conferencias importantes, inclusive las de los comités intergubernamen-tales de expertos y de la reunión anual de la Comisión/Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Desarrollo Económico y Planificación. UN (ج) زيادة نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات المهمة، بما في ذلك اللجان الحكومية الدولية للخبراء، واجتماع اللجنة السنوي لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة.
    Los presidentes también hicieron una contribución especial al dirigir los debates de los grupos y velar por que se prepararan informes de las reuniones para uso de la secretaría. UN كما أسهم رؤساء الاجتماعات اسهاماً خاصاً بتوجيه مداولات اﻷفرقة وضمان إعداد تقارير الاجتماعات لاستخدامها من جانب اﻷمانة.
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمـية لما بين الدورات التي عقدتها
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE PERÍODOS DE UN النظرفي تقارير الاجتماعات غير الرسمية المعقودة فيما بين الدورات للجنة
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE PERÍODOS DE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتهـا
    EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE PERÍODOS DE UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتهـا
    Los informes de las reuniones preparatorias regionales y los otros documentos que presenten los Estados miembros serán transmitidos al Comité Preparatorio. UN وستتاح للجنة التحضيرية تقارير الاجتماعات التحضيرية الإقليمية وغيرها من الوثائق المقدمة من الدول الأعضاء.
    Los informes de las reuniones del Grupo de Expertos se transmiten al OSE para que los examine y tome medidas. UN وتقدم تقارير الاجتماعات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر واتخاذ ما تراه من إجراءات.
    informes de las reuniones primera a sexta. UN تقارير الاجتماعات من الاجتماع الأول إلى الاجتماع السادس.
    Los informes de las reuniones preparatorias regionales contienen diversas recomendaciones para su examen en el Seminario 4, entre las cuales figuran las siguientes: UN وتتضمن تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر مُختلف التوصيات من أجل المناقشة في حلقة العمل 4، بما في ذلك ما يلي:
    c) Un aumento de la difusión de informes de reuniones y conferencias importantes, inclusive las de los comités intergubernamentales de expertos y la reunión anual de la Comisión/Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Desarrollo Económico y Planificación UN (ج) توسيع نطاق نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات المهمة، بما في ذلك لجنة الخبراء الحكومية الدولية واجتماع اللجنة السنوي/المؤتمر السنوي لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة
    c) Un aumento de la difusión de informes de reuniones y conferencias importantes, inclusive las de los comités intergubernamentales de expertos y la reunión anual de la Comisión/Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Desarrollo Económico y Planificación Componente 4. UN (ج) حدوث زيادة في نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات الهامة بما في ذلك الصادرة عن اللجان الحكومية الدولية للخبراء والاجتماع السنوي للجنة/مؤتمر الوزراء الأفارقة للمالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية
    ii) Número de evaluaciones favorables de las propuestas técnicas presentadas por el subprograma sobre la base de los informes de reuniones de ministros y de expertos UN ' 2` عدد التقييمات الإيجابية للاقتراحات التقنية المقدمة في نطاق البرنامج الفرعي استنادا إلى تقارير الاجتماعات الوزارية واجتماعات الخبراء
    ii) Informes de las cuatro reuniones preparatorias regionales para el 11º Congreso; UN `2` تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛
    No obstante, todas las decisiones del Comité Ejecutivo adoptadas durante el período objeto del informe podían encontrarse en los informes de sus reuniones, de los que se distribuyeron ejemplares a todas las Partes. UN بيد أن كافة مقررات اللجنة التنفيذية التي اتخذت أثناء الفترة المستعرضة موجودة في تقارير الاجتماعات التي وزعت نسخٌ منها على جميع الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد