informes de las reuniones Y ACTIVIDADES PREPARATORIAS | UN | تقارير الاجتماعات والأنشطة التحضيرية على الصُعُد |
PREPARATIVOS DE LA CONFERENCIA: informes de las reuniones | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر: تقارير الاجتماعات التقنية الاقليمية |
El Comité tal vez desee examinar esas recomendaciones y otras cuestiones planteadas en los informes de las reuniones, que se han puesto a disposición de los miembros. | UN | وقد ترغب اللجنة في مناقشة هذه التوصيات وغير ذلك من المسائل التي أثيرت في تقارير الاجتماعات التي اتيحت نسخ منها لﻷعضاء. |
c) Un aumento de la difusión de informes de reuniones y conferencias importantes, inclusive las de los comités intergubernamen-tales de expertos y de la reunión anual de la Comisión/Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Desarrollo Económico y Planificación. | UN | (ج) زيادة نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات المهمة، بما في ذلك اللجان الحكومية الدولية للخبراء، واجتماع اللجنة السنوي لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة. |
Los presidentes también hicieron una contribución especial al dirigir los debates de los grupos y velar por que se prepararan informes de las reuniones para uso de la secretaría. | UN | كما أسهم رؤساء الاجتماعات اسهاماً خاصاً بتوجيه مداولات اﻷفرقة وضمان إعداد تقارير الاجتماعات لاستخدامها من جانب اﻷمانة. |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمـية لما بين الدورات التي عقدتها |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE PERÍODOS DE | UN | النظرفي تقارير الاجتماعات غير الرسمية المعقودة فيما بين الدورات للجنة |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE PERÍODOS DE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتهـا |
EXAMEN DE LOS informes de las reuniones OFICIOSAS ENTRE PERÍODOS DE | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتهـا |
Los informes de las reuniones preparatorias regionales y los otros documentos que presenten los Estados miembros serán transmitidos al Comité Preparatorio. | UN | وستتاح للجنة التحضيرية تقارير الاجتماعات التحضيرية الإقليمية وغيرها من الوثائق المقدمة من الدول الأعضاء. |
Los informes de las reuniones del Grupo de Expertos se transmiten al OSE para que los examine y tome medidas. | UN | وتقدم تقارير الاجتماعات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر واتخاذ ما تراه من إجراءات. |
informes de las reuniones primera a sexta. | UN | تقارير الاجتماعات من الاجتماع الأول إلى الاجتماع السادس. |
Los informes de las reuniones preparatorias regionales contienen diversas recomendaciones para su examen en el Seminario 4, entre las cuales figuran las siguientes: | UN | وتتضمن تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر مُختلف التوصيات من أجل المناقشة في حلقة العمل 4، بما في ذلك ما يلي: |
c) Un aumento de la difusión de informes de reuniones y conferencias importantes, inclusive las de los comités intergubernamentales de expertos y la reunión anual de la Comisión/Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Desarrollo Económico y Planificación | UN | (ج) توسيع نطاق نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات المهمة، بما في ذلك لجنة الخبراء الحكومية الدولية واجتماع اللجنة السنوي/المؤتمر السنوي لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
c) Un aumento de la difusión de informes de reuniones y conferencias importantes, inclusive las de los comités intergubernamentales de expertos y la reunión anual de la Comisión/Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Desarrollo Económico y Planificación Componente 4. | UN | (ج) حدوث زيادة في نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات الهامة بما في ذلك الصادرة عن اللجان الحكومية الدولية للخبراء والاجتماع السنوي للجنة/مؤتمر الوزراء الأفارقة للمالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية |
ii) Número de evaluaciones favorables de las propuestas técnicas presentadas por el subprograma sobre la base de los informes de reuniones de ministros y de expertos | UN | ' 2` عدد التقييمات الإيجابية للاقتراحات التقنية المقدمة في نطاق البرنامج الفرعي استنادا إلى تقارير الاجتماعات الوزارية واجتماعات الخبراء |
ii) Informes de las cuatro reuniones preparatorias regionales para el 11º Congreso; | UN | `2` تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر؛ |
No obstante, todas las decisiones del Comité Ejecutivo adoptadas durante el período objeto del informe podían encontrarse en los informes de sus reuniones, de los que se distribuyeron ejemplares a todas las Partes. | UN | بيد أن كافة مقررات اللجنة التنفيذية التي اتخذت أثناء الفترة المستعرضة موجودة في تقارير الاجتماعات التي وزعت نسخٌ منها على جميع الأطراف. |