Se ha solicitado a Timor-Leste que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى تيمور - ليشتي أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Guinea-Bissau que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى غينيـا - بيساو أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلـــول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Antigua y Barbuda que presente una respuesta antes del 23 de enero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى أنتيغوا وبربودا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 23 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ha pedido a Gambia que presente su respuesta en forma de informe complementario a más tardar el 17 de octubre de 2003. | UN | وطُلب إلى غامبيا أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
Se ha solicitado a la India que presente una respuesta antes del 30 de enero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى الهند أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 30 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ha solicitado a Croacia que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى كرواتيا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Chipre que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى قبرص أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a la República Checa que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى الجمهورية التشيكية أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a la República Popular Democrática de Corea que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Estonia que presente una respuesta para el 15 de febrero de 2003 a más tardar en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى إستونيا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Singapur que presente una respuesta para el 15 de febrero de 2003 a más tardar en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى سنغافورة أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado al Reino Unido que presente una respuesta para el 15 de febrero de 2003 a más tardar en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى المملكة المتحدة أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Uzbekistán que presente una respuesta antes del 20 de agosto de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى أوزبكستان أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 20 آب/أغسطس 2002. |
Se ha solicitado a Seychelles que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى سيشيل أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Vanuatu que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى فانواتو أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a la República Dominicana que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un tercer informe. | UN | وطُلب إلى الجمهورية الدومينيكية أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Australia que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى أستراليا أن تقدم ردا في صورة تقرير رابع بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha pedido a Sierra Leona que presente su respuesta en forma de informe complementario a más tardar el 12 de noviembre de 2003. | UN | وطُلب إلى سيـراليـون أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلـي بحلول 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Se ha pedido a San Vicente y las Granadinas que presente su respuesta antes del 19 de diciembre de 2003 en un tercer informe. | UN | وطُلب إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 19 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Se ha solicitado a Tuvalu que presente su respuesta antes del 19 de diciembre de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى توفالو أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 19 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Se ha solicitado a las Islas Cook que presenten una respuesta antes del 20 de agosto de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى جزر كوك أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 20 آب/أغسطس 2002. |
Se ha solicitado a Austria que responda antes del 15 de febrero de 2003 mediante la presentación de otro informe complementario. | UN | وطُلب إلى النمسا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Por lo demás, la Secretaría debe dar una respuesta adecuada a las preguntas que se le han formulado. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يجب على اﻷمانة العامة أن تقدم ردا مناسبا على اﻷسئلة التي وجهت اليها. |