ويكيبيديا

    "تقديم التقارير من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la presentación de informes por
        
    • presentación de informes de
        
    • DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR
        
    • de presentación de informes
        
    • DE LA PRESENTACIÓN DE INFORMES POR LOS
        
    • presentación DE INFORMES POR LOS
        
    • la presentación de los informes de
        
    • presentación de informes del
        
    • presenten sus informes de
        
    • de los informes que presentan
        
    • la presentación de informes con
        
    • la presentación de informes a la
        
    Informe del Secretario General sobre el estado de la presentación de informes por los Estados Partes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تقديم التقارير من قبل الدول اﻷطراف بموجب المادة ٨١ من الاتفاقية
    ESTADO de la presentación de informes por LOS ESTADOS PARTES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 9 DE LA CONVENCIÓN UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بمقتضى المـــادة ٩ مـــن الاتفاقية
    En cuanto a la situación de la presentación de informes de los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع لهذا التقرير.
    Debe hacerse cierta mención de las prácticas de presentación de informes de los Estados Partes. UN وينبغي ذكر شيء عن ممارسات تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف.
    Situación DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR los Estados Partes en virtud del artículo 44 de la Convención sobre los Derechos del Niño UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٤٤ من اتفاقية حقوق الطفل
    DE INFORMES Los procedimientos de presentación de informes han sido motivo de preocupación desde hace tiempo. UN لا تزال مشكلة إجراءات تقديم التقارير من الشواغل منذ فترة طويلة.
    III. Estado en que se encuentra la presentación DE INFORMES POR LOS Estados Partes con arreglo al artículo 19 de UN الثالث - حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقيــة حتى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣
    En el anexo VI del presente informe se indica la situación en lo que se refiere a la presentación de los informes de los Estados. UN وللاطلاع على حالة تقديم التقارير من قبل الدول اﻷطراف، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    ESTADO de la presentación de informes por LOS ESTADOS PARTES CON ARREGLO UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩
    ESTADO de la presentación de informes por LOS ESTADOS PARTES CON ARREGLO UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩
    Informe del Secretario General sobre el estado de la presentación de informes por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية
    ESTADO de la presentación de informes por LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO AL 5 DE JUNIO DE 1998 UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٤٤ من اتفاقية حقوق الطفل
    presentación de informes de los Estados Partes de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 de la Convención en el 56º período de sesiones del Comité UN تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري
    presentación de informes de los Estados Partes de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 de la Convención en el 57º período de sesiones del Comité UN تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة السابعة والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري
    presentación de informes de los Estados Partes de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 de la Convención en el 56º período de sesiones del Comité UN تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري
    SITUACIÓN DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب
    Informe del Secretario General sobre la situación DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR los Estados partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية.
    SITUACION DE LOS INFORMES PRESENTADOS POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTICULO 44 DE LA CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٤٤ من اتفاقية حقوق الطفل
    En el anexo III se indica el estado de la presentación de los informes de los Estados Partes en virtud del artículo 44 de la Convención. UN وتبين في المرفق الثالث حالة تقديم التقارير من قِبل الدول الأطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية.
    Como parte de esa tarea se deben examinar los procedimientos de presentación de informes del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM), que debe presentar un informe periódico a la Tercera Comisión. UN وينبغي إجراء استعراض كجزء من تلك الممارسة، ﻹجراءات تقديم التقارير من جانب صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة الذي ينبغي أن يقدم تقريرا منتظما للجنة الثالثة.
    A este respecto, es esencial que los Estados Partes presenten sus informes de forma periódica y puntual. UN وفي هذا الصدد، ينطوي تقديم التقارير من الدول الأطراف بانتظام وفي الوقت المحدد على أهمية حاسمة.
    Hay que prestar mayor atención a la naturaleza y la calidad de los informes que presentan las comisiones orgánicas y otros órganos al Consejo. UN 24 - إن طبيعـة وجودة تقديم التقارير من اللجان الفنيــة وغيرها من الهيئات إلى المجلس تحتاج إلى مزيـد من الاهتمام.
    Situación de los Estados Partes en relación con la presentación de informes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية
    Requisitos para la presentación de informes a la Comisión de Población y Desarrollo UN متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكان والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد