ويكيبيديا

    "تقرير اللجنة المخصصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe del Comité Especial
        
    • informe del Comité ad hoc
        
    informe del Comité Especial del Océano Indico UN تقرير اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي
    informe del Comité Especial a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones UN تقرير اللجنة المخصصة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    informe del Comité Especial SOBRE LA LABOR REALIZADA DURANTE EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 28 DE MARZO UN تقرير اللجنة المخصصة عن اﻷعمال المضطلع بها في الفترة
    En el informe del Comité Especial sobre el establecimiento de una corte penal internacional se han aclarado cuestiones cruciales, como la complementariedad, la competencia y la cooperación judicial. UN وقد أوضح تقرير اللجنة المخصصة ﻹنشاء محكمة جنائية دولية مسائل أساسية مثل التكامل والاختصاص والتعاون القضائي.
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    informe del Comité Especial encargado de examinar las cuestiones relativas al establecimiento de una corte penal internacional (resolución 49/53) UN تقرير اللجنة المخصصة ﻹنشاء المحكمة الجنائية الدولية
    C. Presentación y aprobación del informe del Comité Especial a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN عرض تقرير اللجنة المخصصة على الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين واعتماده
    A pesar de todos estos esfuerzos, y como se destaca en el informe del Comité Especial Plenario: UN وبالرغم من هذه الجهود جميعا، وكما ذكر تقرير اللجنة المخصصة ببلاغة، فإن
    En el informe del Comité Especial se exhorta a que estos esfuerzos se mantengan, lo cual es realmente muy importante. UN ومن المهم كما جاء في تقرير اللجنة المخصصة أن تتواصل هذه الجهود.
    informe del Comité Especial a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN تقرير اللجنة المخصصة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Sin embargo, queda mucho por hacer antes de adoptar una convención de esa naturaleza, como es posible constatar si se ojea el informe del Comité Especial. UN وما زال هناك الكثير مما ينبغي عمله قبل اعتماد هذه الاتفاقية، إذ تكفي مراجعة تقرير اللجنة المخصصة للتأكد من ذلك.
    D. Presentación y aprobación del informe del Comité Especial a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones UN عرض تقرير اللجنة المخصصة على الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين واعتماده
    informe del Comité Especial Plenario del decimonoveno período UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية
    La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que figura en el informe del Comité Especial Plenario del decimonoveno período extraordinario de sesiones. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الوارد في تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة.
    15.00 a 18.00 horas 6 Examen y aprobación del informe del Comité Especial sobre su primer período de sesiones UN النظر في تقرير اللجنة المخصصة عن دورتها اﻷولى واعتماد التقرير
    informe del Comité Especial Plenario del vigésimo período extraordinario de sesiones UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية العشرين
    Examen y aprobación del informe del Comité Especial sobre su segundo período de sesiones UN النظر في تقرير اللجنة المخصصة عن أعمال دورتها الثانية واعتماده
    informe del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional sobre su segundo período de sesiones, celebrado en Viena del 8 al 12 de marzo de 1999 UN تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية عن أعمال دورتها الثانية المعقودة في فيينا
    Examen y aprobación del informe del Comité Especial sobre su tercer período de sesiones UN النظر في تقرير اللجنة المخصصة عن أعمال دورتها الثالثة واعتماده
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    Repitiéndome, y como conclusión, diré que el informe del Comité ad hoc sólo puede contener la declaración de que no hay consenso en el Comité sobre el proyecto por usted presentado. UN وتكراراً وختاماً لا يصح أن يتضمن تقرير اللجنة المخصصة سوى اﻹفادة بعدم توفر توافق اﻵراء في اللجنة على مشروعكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد