ويكيبيديا

    "تقرير مؤقت مقدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe provisional
        
    ORIGINAL: INGLÉS informe provisional DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN EN TAYIKISTÁN UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    informe provisional del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Angola UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في أنغولا
    Examen quinquenal de la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena: informe provisional de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN الاستعراض الخمسي لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا: تقرير مؤقت مقدم من مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
    informe provisional del Alto Comisionado de las UN تقرير مؤقت مقدم من مفوضة اﻷمم المتحدة السامية
    informe provisional del Alto Comisionado de las UN تقرير مؤقت مقدم من مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
    informe provisional del Representante Especial del Secretario UN تقرير مؤقت مقدم من الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد
    informe provisional del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción Mundial para los Impedidos UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين
    informe provisional presentado por la Sra. Motoc, Relatora Especial sobre los derechos humanos y el genoma humano UN تقرير مؤقت مقدم من السيدة موتوك، المقررة الخاصة بشأن حقوق الإنسان والمجين البشري
    III. informe provisional a la Asamblea General sobre el uso de aeronaves teledirigidas en las operaciones de lucha contra el terrorismo UN ثالثا - تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة عن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب
    informe provisional del Secretario General UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام
    informe provisional del Secretario General UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام
    S/2002/1353 informe provisional del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Angola [ A C E F I R] UN S/2002/1353 تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في أنغولا [بجميع اللغات الرسمية]
    informe provisional del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Angola (S/2002/1353) UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في أنغولا (S/2002/1353)
    informe provisional del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Angola (S/2002/1353) UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في أنغولا (S/2002/1353)
    informe provisional del Secretario General sobre Rwanda (S/25810 y Add.1) UN تقرير مؤقت مقدم من اﻷمين العام عن رواندا )S/25810 و Add.1(
    67. La Sra. JAHANGIR (Relatora Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias) señala a la atención la explicación por la ausencia de un informe provisional a la Asamblea General sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias que figura en el párrafo 4 del documento A/53/337. UN ٦٧ - استرعت الانتباه إلى التفسير الوارد في الفقرة ٤ من الوثيقة A/53/337 لعدم وجود تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية بشأن حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي.
    Los niños en los conflictos armados: informe provisional del Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara A. Otunnu, presentado de conformidad con la resolución 52/107 de la Asamblea General UN اﻷطفال في النزاع المسلح: تقرير مؤقت مقدم من الممثل الخاص لﻷمين العام عن أثر النزاع المسلح على اﻷطفال، السيد أولارا أ. أوتونو، عملا بقرار الجمعية العامة ٢٥/٧٠١
    informe provisional del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción Mundial para los Impedidos (E/CN.5/1999/—) UN تقرير مؤقت مقدم من اﻷمين العام بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين )E/CN.5/1999/-(
    Estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes - informe provisional del PNUMA sobre la segunda fase UN استقصاء وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة - تقرير مؤقت مقدم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المرحلة الثانية
    Las principales actividades llevadas a cabo por el Relator Especial entre el 10 de enero y el 8 de agosto de 2013 se recogen en la sección II. La sección III es un informe provisional dirigido a la Asamblea General sobre el uso de aeronaves teledirigidas en operaciones de lucha contra el terrorismo. UN ويرد في الفرع الثاني من التقرير بيانُ الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 10 كانون الثاني/يناير إلى 8 آب/أغسطس 2013. أما الفرع الثالث، فهو عبارة عن تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد