Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su sexagésimo | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين |
A/C.1/54/L.3 – Proyecto de resolución titulado “Informe de la Comisión de Desarme” presentado el 19 de octubre de 1999 | UN | A/C.1/54/L.3 - مشروع قرار معنون " تقرير هيئة نزع السلاح " مؤرخ ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ |
A/57/42 - Informe de la Comisión de Desarme correspondiente a 2002 (Suplemento No. 42) | UN | A/57/42 - تقرير هيئة نزع السلاح لعام 2002 - الملحق رقم 42 |
6. Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 6 - تقرير هيئة نزع السلاح الذي سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين |
Lamentablemente, esa reticencia se manifestó en el proceso de redacción de un proyecto de resolución relativo al Informe de la Comisión, que la Primera Comisión ha de aprobar. | UN | ومن المؤسف أن ذلك الإحجام ظهر في عملية إعداد مشروع قرار بشأن تقرير هيئة نزع السلاح لتعتمده اللجنة الأولى. |
La delegación de China solicita la inclusión de los siguientes elementos en el documento del Grupo de Trabajo I y en el Informe de la Comisión de Desarme. | UN | يطلب وفد الصين بموجب هذه الورقة إدراج العناصر التالية في وثائق الفريق العامل الأول وفي تقرير هيئة نزع السلاح. |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين |
El 6 de diciembre de 2006, la Asamblea General aprobó la resolución 61/98, titulada " Informe de la Comisión de Desarme " , cuyo texto es el siguiente: | UN | 1 - اتخذت الجمعية العامة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2006 القرار 61/98، المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " ، وفي ما يلي نصه: |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
También preguntó por la fecha prevista de publicación del Informe de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | كما سألت عن الموعد المقرر لنشر تقرير هيئة حقوق الإنسان. |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones | UN | تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
7. Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | ٧ - تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
- Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones | UN | - تقرير هيئة نزع السلاح إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين |
Estamos ahora en condiciones de examinar el proyecto de Informe de la Comisión de Desarme, contenido en el documento A/CN.10/1993/CRP.2. | UN | لقد بلغنا اﻵن المرحلة التي نتمكن فيها من النظر في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح الوارد في الوثيقة A/CN.10/1993/CRP.2. |
7. Informe de la Comisión de Desarme a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | ٧ - تقرير هيئة نزع السلاح الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
informe de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres sobre las actividades del Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas en apoyo de las medidas para eliminar la violencia contra la mujer | UN | تقرير هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة |
El mecanismo investigó las acusaciones contenidas en el informe del Grupo de Expertos concernientes a Rwanda y Uganda. | UN | 122- قامت الآلية بالتحقيق في الادعاءات الواردة في تقرير هيئة الخبراء بشأن رواندا وأوغندا. |
Señaló que el informe de la Junta de Auditores todavía no era definitivo, por lo que la CCAAP no había formulado observaciones al respecto. | UN | وأشار إلى أن تقرير هيئة المراجعين لم يُستكمل بعد ولذلك لم تقدم اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تعليقاتها على الوثيقة. |