| Chuchi, España esta despierta. Habla con ellos. ¡Chicas, Chuchi esta hablando a Barcelona! | Open Subtitles | تشيتشي إسبانيا مستيقظةُ تكلّمْ معهم أنت رجال تشيتشي يَتكلّمُ مع برشلونة |
| Frederick Habla un rato con Bulldog. | Open Subtitles | فريدريك، تكلّمْ بالبولدوغِ لمدّة دقيقة. |
| Por favor, Habla estadounidense por mí. | Open Subtitles | رجاءً تكلّمْ باللهجة الأمريكية معي. |
| Hable con un santo como un santo, un diablo como un diablo | Open Subtitles | تكلّمْ مع الى القدّيس مثل القدّيس و كشيطان مثل الشيطان |
| Hable ahora o calle para siempre. | Open Subtitles | تكلّمْ الآن، أَو إلى الأبد إحملْ سلامَكَ. |
| En serio creo que deberías Hablar con tu tío sobre tu apodo. | Open Subtitles | أَعتقدُ حقاً بأنّك يَجِبُ أَنْ تكلّمْ مع عمِّكَ حول كنيتِكَ. |
| Cállate, primero acuéstate con una mujer, después Habla. | Open Subtitles | أطبق فمك، أيها الجَرْو أولاً اشتم رائحة امرأة ثم تكلّمْ |
| Habla con ella en la mañana. Esta noche duerme conmigo. | Open Subtitles | تكلّمْ مَعها في الصباحِ اللّيلة نوم مَعي |
| Habla con tu ex, averigua cuándo se va a realizar el próximo evento. | Open Subtitles | تكلّمْ مع صديقتك السابقة، واكتشفُ متى سيكون الحدث القادم؟ ؟ |
| Van a levantar una estatua en tu honor. Habla conmigo. | Open Subtitles | هم سَيَنْصبونَ تمثال في شرفِكَ تكلّمْ معي |
| Un mono que Habla el idioma de humanos, cebras, felinos, obviamente de caninos. | Open Subtitles | أي قرد مَنْ يَسْتَطيع تكلّمْ الناسَ، حمار وحشي، ماكر، الناب من الواضح، |
| Habla claro.. | Open Subtitles | تكلّمْ بشكل واضح في المرة القادمة |
| Todas lo hacen, salvo que Stefania no Habla inglés muy bien, así que debo hacer muchos ademanes y sonidos divertidos. | Open Subtitles | هم جميعاً يَعملونَ، ماعدا ستيفانيا لا تكلّمْ الانجليزية حَسناً جداً، لذا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ الكثير بوادرِ يدويةِ، ضوضاء مضحكة. |
| ¿Por qué es tan complicado? Habla de los novios claramente, abiertamente | Open Subtitles | تكلّمْ معهم بشكل واضح،و بشكل مفتوح |
| calmate. Habla conmigo. | Open Subtitles | علي رسلك.تكلّمْ معي.تكلّمْ معي |
| Habla fuerte, tiene dificultad para escuchar. | Open Subtitles | تكلّمْ عاليا، هو ثقيل السمع. |
| Habla con esos payasos. | Open Subtitles | تكلّمْ مع أولئك المهرّجين. |
| Hable por favor Veer Pratap Singh, he venido a ayudarle | Open Subtitles | رجاءً تكلّمْ معي فير برتاب سينج جِئتُ لمُسَاعَدَتك |
| Acabas de hacer que el denim Hable por la muerta. | Open Subtitles | أنت فقط جَعلتَ دينيماً تكلّمْ بإسم المَوتى. |
| Mire, usted Hable con su abogado. | Open Subtitles | 33,667 انظر، تكلّمْ مع هذا المحامي. |
| - Necesito Hablar con el Dr. Langston. | Open Subtitles | أَحتاجُ إلى تكلّمْ مع الدّكتورِ لانجستون. |
| Pensé que ibáis a Hablar con Liz para que se apartara un poco. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى تكلّمْ مع ليز حول التَرَاجُع قليلاً. |