ويكيبيديا

    "تلقى الأمين العام إشعارا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Secretario General ha recibido la notificación
        
    • notificarse al Secretario General el
        
    • el Secretario General ha sido notificado
        
    el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Kazuo Watanabe (Japón) como miembro de la Comisión de Cuotas. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة السيد كازو واتانابي (اليابان) من عضوية لجنة الاشتراكات.
    el Secretario General ha recibido la notificación del fallecimiento del Sr. Ángel Marrón Gómez (España), miembro de la Comisión de Cuotas. UN تلقى الأمين العام إشعارا بوفاة السيد آنجل مارون غوميز (اسبانيا)، أحد أعضاء لجنة الاشتراكات.
    1. el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Henry Fox (Australia) como miembro de la Comisión de Cuotas, con efecto a partir del 16 de octubre de 2003. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة هنري فوكس (أستراليا) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    De notificarse al Secretario General el retiro de reservas al Protocolo, los Estados Miembros serán informados debidamente de ello. UN 3 - فإذا تلقى الأمين العام إشعارا بسحب التحفظات على البروتوكول، فإنه سوف يقوم بإبلاغ الدول الأعضاء بذلك حسب الأصول.
    el Secretario General ha sido notificado de la renuncia del Sr. David Etuket (Uganda), miembro de la Comisión de Cuotas. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة العضو في لجنة الاشتراكات ديفيد إيتوكيت (أوغندا) من منصبه.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Alvaro Gurgel de Alencar Netto (Brasil) como miembro de la Comisión de Cuotas. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة ألفارو غورغيل دي ألينسار (البرازيل) من لجنة الاشتراكات.
    1. el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. David Dutton (Australia) como miembro de la Comisión de Cuotas, con efecto a partir del 1º de marzo de 2006. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة ديفيد داتون (أستراليا) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 31 آذار/مارس 2006.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la renuncia del Sr. Nicholas Thorne (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) al cargo que ocupa en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, con efecto a partir del 12 de noviembre 2003. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة نيكولاس ثورن (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية اعتبارا من 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Sergei I. Mareyev (Federación de Rusia) como miembro de la Comisión de Cuotas, con efecto a partir del 31 de diciembre de 2004. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة سيرغي إ. مارييف (الاتحاد الروسي) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la renuncia de la Sra. Lisa P. Spratt (Estados Unidos de América) al puesto que ocupa en la Comisión de Cuotas, con efecto a partir del 3 de mayo de 2012. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة ليزا ب. سبرات (الولايات المتحدة الأمريكية) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 3 أيار/مايو 2012.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Yevgeny Vladimirovich Afanasiev (Federación de Rusia) de la Comisión de Administración Pública Internacional, efectiva el 1 de junio de 2012. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة إيفغيني فلاديميروفيتش أفاناسييف (الاتحاد الروسي) من لجنة الخدمة المدنية الدولية اعتبارا من 1 حزيران/يونيه 2012.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Gilberto Paranhos Velloso (Brasil) de la Comisión de Administración Pública Internacional, efectiva el 6 de octubre de 2011. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل) من لجنة الخدمة المدنية الدولية اعتبارا من 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la renuncia de la Sra. Namgya C. Khampa (India), miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, con efecto a partir del 11 de febrero de 2013. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة السيدة نامغيا ك. كامبا (الهند) من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، اعتبارا من 11 شباط/فبراير 2013.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión de Akira Sugiyama (Japón) como miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, con efecto a partir del 12 de agosto de 2013. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة أكيرا سوغياما (اليابان) من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، اعتبارا من 12 آب/أغسطس 2013.
    el Secretario General ha recibido la notificación de la renuncia de la Sra. NneNne Iwuji-Eme (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) al puesto que ocupa en la Comisión de Cuotas, con efecto a partir del 23 de abril de 2013. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة نيني آيوجي - إيمي (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) من لجنة الاشتراكات، اعتبارا من 23 نيسان/أبريل 2013.
    De notificarse al Secretario General el retiro de reservas al Protocolo, los Estados Miembros serán informados debidamente de ello. UN 3 - فإذا تلقى الأمين العام إشعارا بسحب التحفظات على البروتوكول، فإنه سوف يقوم بإبلاغ الدول الأعضاء بذلك حسب الأصول.
    De notificarse al Secretario General el retiro de reservas al Protocolo, los Estados Miembros serán informados debidamente de ello. UN 3 - وإذا ما تلقى الأمين العام إشعارا بسحب المزيد من التحفظات على البروتوكول، فإنه سوف يقوم بإبلاغ الدول الأعضاء بذلك حسب الأصول.
    el Secretario General ha sido notificado de la renuncia del Sr. Ju Kuilin (China), miembro de la Comisión de Cuotas. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة جو كويلين (الصين) عضو لجنة الاشتراكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد