Regreso en unos minutos. Disfruten el postre. | Open Subtitles | سأعود بعد قليل تمتعوا بالحلوى وشكراً لكم |
Bien, es todo. Disfruten el paseo. | Open Subtitles | هذا يكفى يا رجال تمتعوا بالإبحار فى الخارج |
Disfruten de nuestra familia para poder disfrutar de la suya. | Open Subtitles | تمتعوا بعائلتنا .لذلك يمكنك التمتع بعائلتك |
Ustedes dos tengan una gran noche. | Open Subtitles | تمتعوا انتم الاثنين بليلة رائعة |
No, para. Tardo dos segundos. Disfruta. | Open Subtitles | لا ، توقفوا ، سآخذ ثانيتين تمتعوا ، سأعود في الحال |
Podéis iros cuando hayáis terminado de recoger la estantería. Disfrutad el resto de la tarde. | Open Subtitles | يمكنكم الذهاب حين تنتهوا من وضع الكتب على الرفوف ، تمتعوا بباقي المساء |
¡Buenas noches, chicos! ¡Diviértanse! Felicitaciones nuevamente, Finn. | Open Subtitles | طابت ليلتكم أيها الرفاق تمتعوا بوقتكم، أهنئك ثانيةً يا فين |
Disfrútenlo, el pescado es fresco, delicioso. | Open Subtitles | جميعكم، تمتعوا. فالسمك طازج. لذيذ. |
La cocina se cerró, chicos. Disfruten el cereal. | Open Subtitles | تم إغلاق المطبخ يا رفاق تمتعوا بإفطاركم باردا |
Bienvenidos, cobardes gigantes. Por favor Disfruten de mi resplandor. | Open Subtitles | مرحبا، أيها المنحرفون العمالقة، رجاء تمتعوا وارتاحوا وإشعروا بالحرية |
Naden, chapoteen. Disfruten sus cuerpos sanos. | Open Subtitles | إسبحوا ، رشوا الماء ، إمرحوا تمتعوا بتلك الأجسام الصحيه |
Disfruten de esta noche, porque su futuro se ve increíblemente poco prometedor. | Open Subtitles | لذا تمتعوا بليلتكم لأن مستقبلكم كئيب ولعين جدا |
Disfruten del primer dia de clases. Los veo a las tres, ¿Está bien? | Open Subtitles | تمتعوا بيومكم الأول بالمدرسة, سأعود فى الثالثة |
Disfruten su estadía aquí en el Hotel Malibu Vista. | Open Subtitles | تمتعوا بإقامتكم هنا في فندق فيستا مالبمو |
-Bien que tengan una buena noche manténganse calientes. | Open Subtitles | تمتعوا بأمسيه جميله الأن إبقوا دافئين |
Disculpen la molestia. tengan un buen día. | Open Subtitles | آسفون لازعاجكم تمتعوا بيوم طيب |
Vale. um - Disfruta de la noche. | Open Subtitles | لذا حسناً تمتعوا بليلتكم ليلة سعيدة |
asi que Disfruta tus últimos momentos de ser la cola Jenny. | Open Subtitles | .. لذا تمتعوا . بلحظاتكم الأخيرة |
Olvidaos de las cosas de aquí. Disfrutad vuestro fin de semana. | Open Subtitles | لا تحملوا همّ لهذه الأشياء تمتعوا بهذه العطلة |
Disfrutad de vuestra última noche de gloria porque mañana todos vuestras patéticas pantomimas no valdrán para nada. | Open Subtitles | حسنٌ، تمتعوا بآخر لحظات السعادة بحياتكم حتى الغد فنضالكم المثير للشفقة هذا سيذهب سدى |
Y, ahora, ¡diviértanse! ¡Diviértanse! ¡Es una orden! | Open Subtitles | الآن تمتعوا, الآن تمتعوا هذا أمر |
Disfrútenlo, chicos. Esto quizás sea su tope. | Open Subtitles | تمتعوا بالأمر يا أولاد ربما تكونوا وصلتم للذروة |
Linda conversacion. Ya vayanse. Que se diviertan. | Open Subtitles | جلسة عظيمة هيا يا أصحاب أخرجو, تمتعوا |
Divertíos... ¿Recordáis lo que es, divertirse? | Open Subtitles | تمتعوا بوقتكم اتذكران ما كانت المتعة ؟ |
Nuestros chicos vinieron aquí una semana, disfrutaron del salmón de la zona, que, por cierto, con un chorrito de limón está para morirse. | Open Subtitles | خرج اولادنا الى هنا تمتعوا بالسلمون المحلي ذلك, مع القليل من الليمون فقط للموت من اجل |
El Gobierno sostuvo que todos habían gozado de todos los derechos y salvaguardias legalmente estipulados en relación con su defensa, en la que habían intervenido diez abogados. | UN | وأكدت الحكومة أنهم تمتعوا بجميع الحقوق والضمانات المنصوص عليها قانوناً فيما يتعلق بدفاعهم عن أنفسهم. وتألفت هيئة الدفاع عنهم من ٠١ محامين. |