ويكيبيديا

    "تمنى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pide
        
    • esperaba
        
    • Desea
        
    • deseó
        
    • Deséame
        
    • deseaba
        
    • desearía
        
    • desear
        
    • esperaban
        
    • expresó
        
    Hace algunos años, le robé a su hijo el pony de "Pide Un Deseo" y estoy aquí para compensárselo. Open Subtitles قبل سنوات عدة , سرقت فرس ابنك الذي تمنى أمنية و أنا هنا حتى أعوض عليه
    - Pide un deseo y sopla la vela. ¿Pido un deseo? Open Subtitles أنظروا الى هذا تمنى أمنية ثم أطفى الشمعة
    - Vamos, Pide un deseo. Hazle caso. - Deseo no estar en esta pesadilla. Open Subtitles استمر, تمنى, كما يقول اتمنى بأن استيقظ من هذة الكابوس
    Al ocultar diminutos micrófonos alrededor del pozo de agua, el equipo esperaba escuchar a escondidas la actividad nocturna. Open Subtitles من خلال إخفاء ميكروفونات صغيرة حول حوض الماء تمنى أفراد الطاقم التنصت على النشاط الليلي
    ¿Es correcto que esta persona obtenga el empleo que realmente Desea? TED هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟
    Por último, deseó a la Comisión un período de sesiones fructífero y expresó su confianza en que los delegados aprovecharían la oportunidad para visitar el país durante su estancia. UN وفي الختام، تمنى للجنة دورة مثمرة وأعرب عن أمله في أن ينتهز أعضاء الوفود هذه الفرصة للتجوال في هذا البلد أثناء زيارتها.
    - Deséame suerte. - ¡Buena suerte, loca! Open Subtitles تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة
    Que secretamente deseaba que pudiera amarlo de una forma que él entendiera. Open Subtitles لكنه تمنى لسرية , أن أحبه بطريقة يمكنه أن يفهمها
    Dijo que desearía no haberme lastimado pero que lo había dicho en serio. Open Subtitles و قال إنهُ تمنى انهُ لم يؤذيني ولكن هو لايزال يعنيها
    Stewie, Pide un deseo. Si apagas la vela, se cumplirá. Open Subtitles ستوي تمنى امنية و اذا اطفئت الشمعة تصبح حقيقة.
    Pide un deseo, cariño. Open Subtitles سنه حلوه يا جميل حسناً تمنى أمنيه يا حبيبتي
    Bien. Los huesos especiales quitan, ¿cuál será? Pide un deseo. 200 dólares. Open Subtitles تحركى الى خانة الحظ و تمنى امنية 12000 دولار
    Muy bien, Pide un deseo y sopla en tres. Open Subtitles حسنٌ، تمنى أمنية وأطفئها عند الرقم ثلاثة
    "Pide un deseo y quiebra el hueso en forma de V". Open Subtitles تمنى أن تصيب هذه تشبه الطير وعلى شكل 7
    Bien, Rachel, Pide tu deseo especial de flan. Open Subtitles حسنا ريتشيل تمنى امنيه خاصه بالكعكه
    La delegación de EE.UU. esperaba que su presencia en las reuniones aumentaría su capacidad de negociación. Open Subtitles و قد تمنى اعضاء الوفد وجود برادوك معهم لان وجوده سيقوي موقفهم في المفاوضات
    Lenin, su predecesor, esperaba que la revolución rusa llevara a una revolución comunista mundial. Open Subtitles كان سلفه لينين قد تمنى يومًا أن تتسبب الثورة الروسية في ثورة شيوعية عالمية
    Desea que nuestra empresa salga bien. Open Subtitles لقد تمنى النجاح لمساعينا اليوم
    Para marcar la ocasión, un amigo muy generoso quien Desea quedar en el anonimato le ha ofrecido esto. Open Subtitles وستحتفلين بهذة المناسبة لأن صديق كريمٌ جداً والذى تمنى ان يظّل مجهولاً اهداها هذا
    deseó a todos los participantes un debate fructífero y expresó su esperanza de que Qatar les dejara una impresión duradera. UN ثم تمنى للمشاركين مناقشات مثمرة وأعرب عن الأمل في أن تترك إقامتهم في قطر انطباعا طيبا ودائما في نفوسهم.
    Mira, el especialista de seguro está aquí ahora, entonces, Deséame suerte. Open Subtitles انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ
    Ella sabía que yo siempre regresaría a pesar que nunca le hice ninguna promesa creo que una parte de ella deseaba que me quedara. Open Subtitles كانت تعرف أنني دائما سأعود. و بالرغم من أنني لم أعطي أي وعود, أظن أن جزءاً منها تمنى أن أبقى.
    Por último, el orador desearía conocer el punto de vista de la UNMIK sobre las estructuras paralelas serbias y los problemas que plantea su existencia. UN وفي الختام، تمنى السيد أوفلاهرتي معرفة رأي البعثة بشأن الهياكل الموازية الصربية والمشاكل التي يطرحها وجودها.
    Por mi parte, aprovecho esta oportunidad para desear al Sr. Essy todo lo mejor en el desempeño de su noble misión. UN وفيما يخصني، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷتمنى للسيد إيسي كل النجاح في مهمته النبيلة.
    Una con la que él y Zankou esperaban destruir Utopía Antes incluso de que comenzara Open Subtitles واحدة تمنى هو و (زانكو) أن يزيلوا المثالية بها قبل أن تبدأ حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد