hasta luego cariño, te veo en el estadio Deséame suerte | Open Subtitles | إلي اللقاء, يا عزيزتي, أراك بالملعب تمني لي الحظ |
Realmente me tengo que ir. Deséame suerte, podría estar embarazada en pocas horas. | Open Subtitles | علي الذهاب تمني لي الحظ قد أحمل خلال ساعات |
Deséame suerte, tal vez salga de aquí pronto. | Open Subtitles | تمني لي حظاً موفقا فقد اخرج من هذه المدرسة بأسرع مما تتصورين |
De acuerdo, tengo que irme, Deséame suerte. | Open Subtitles | حسنا علي الذهاب تمني لي التوفيق |
Deséame buena suerte. No entiendo por qué la estás dejando ir. | Open Subtitles | تمني لي حظا سعيدا لم أفهم لماذا ستتركها تذهب |
Bueno... Deséame suerte. | Open Subtitles | ولتكوني متألقة الى الابد حسناً , تمني لي الحظ |
No me molestaría si él mirara a través de mi cámara. Deséame suerte. | Open Subtitles | لن أمانع لكِ بمشاهدتي عبرة الكامرة تمني لي الحظ |
Bueno, me toca a mí. Deséame suerte. | Open Subtitles | أظنه حان دوري ، تمني لي التوفيق |
Hoy es mi cumpleaños. Deséame feliz cumpleaños. | Open Subtitles | -اليوم يوم ميلادي تمني لي يوم ميلاد سعيد |
Bien, Rachel, Deséame suerte. | Open Subtitles | طيب . حسناً ، تمني لي التوفيق حسناً. |
Solicito una beca, así que Deséame suerte. | Open Subtitles | - أنا اقدم على منحة دراسية - اذا تمني لي الحظ الجيد |
Deséame suerte. - No la necesitas. | Open Subtitles | تمني لي حظاً موفقاً - أنت لا تحتاج إليه - |
- Deséame suerte. - Puedes hacerlo, cariño. | Open Subtitles | تمني لي الحظ - أنت تستطيعين فعلها , يا قرة قلبي - |
- Deséame suerte. - Lo hice. Ya vete. | Open Subtitles | تمني لي الحظ - لقد فعلتُ ذلك ، هيا اذهب - |
Mira, tengo que irme. Deséame suerte con The New York Review. | Open Subtitles | يجب ان اذهب، تمني لي حظاً موفقاً مع مجلة "نيويورك ريفيو" |
- Deséame suerte en mi examen de cálculo. - Buena suerte. | Open Subtitles | تمني لي التوفيق في اختبار التفاضل - حظا موفقاً - |
De todas formas, Deséame suerte. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال، تمني لي التوفيق. |
Voy a tratar de conseguirme un pedazo de él más tarde. Deséame suerte. | Open Subtitles | ساحصل على قطعة منه تمني لي الحظ |
Deséame suerte. | Open Subtitles | تمني لي الحظ اليوم سوف أحتاجه |
Uh, oh, está bien, Deseame suerte. | Open Subtitles | -أنا مشغولة هنا في التقطيع. -حسناً، فقط تمني لي الحظ. |
Deséeme suerte. | Open Subtitles | تمني لي التوفيق |