ويكيبيديا

    "تم التصديق عليها في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ratificado el
        
    • ratificada el
        
    • ratificado en
        
    • ratificada en
        
    • Ratificación
        
    • ratificados el
        
    Nuestra legislación garantiza la no discriminación de la mujer en materia de empleo y formación profesional, como establece el Convenio No. 111 sobre la discriminación en el empleo y la ocupación ratificado el 26 de agosto de 1965. UN ٢٩٩ - وتكفل تشريعاتنا عدم التمييز ضد المرأة في مجال العمل والتدريب المهني، كما أقرته الاتفاقية رقم ١١١ المتعلقة بالتمييز في مسائل العمالة والتوظيف التي تم التصديق عليها في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٦٥.
    a) Convenio Nº 122 sobre la política de empleo de 1964, ratificado el 20 de octubre de 1968. UN (ا) الاتفاقية المتعلقة بسياسة العمالة، 1964(رقم 122)، تم التصديق عليها في 20 تشرين الأول/أكتوبر 1968.
    Convención sobre Sustancias Psicotrópicas de 1971. ratificada el 14 de febrero de 1973. UN اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971 - التي تم التصديق عليها في 14 شباط/فبراير 1973.
    - Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves (La Haya, 1970), ratificada el 15 de octubre de 1971. UN - اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات (لاهاي،1970)، تم التصديق عليها في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1971.
    La Comisión examinó el primer informe del Gobierno sobre el Convenio (ratificado en 2001) en su período de sesiones de 2004. UN وقامت اللجنة بتحليل التقرير الأول للحكومة بشأن الاتفاقية (تم التصديق عليها في عام 2001) في دورتها لعام 2004.
    ratificado en 1976 e incorporado en la Ley de aviación civil (Convenio de Montreal) (cap. 123-A). UN تم التصديق عليها في عام 1976 وأُدرجت في قانون الطيران المدني (اتفاقية مونتريال)، الباب 123 ألف
    Los grupos étnicos estaban protegidos por instrumentos legales y normativos, entre ellos, la Convención Marco sobre la Protección de las Minorías Nacionales, ratificada en 1997. UN وتتمتع المجموعات العرقية بالحماية في ظل صكوك قانونية وشارعــة، منها اتفاقية حماية الأقليات الوطنية، التي تم التصديق عليها في عام 1997.
    Ratificación: 14/4/1970 UN تم التصديق عليها في: 14 نيسان/أبريل 1970.
    b) Convenio Nº 111 sobre la discriminación (empleo y ocupación) de 1958, ratificado el 20 de septiembre de 1971. UN (ب) الاتفاقية المتعلقة بالتمييز (العمالة والمهن)، 1958 (رقم 111)، تم التصديق عليها في 20 أيلول/سبتمبر 1971.
    ratificado el 24 de septiembre de 1999 UN تم التصديق عليها في 24 أيلول/سبتمبر 1999
    El Código de Trabajo y el sistema Salarial vigentes en el país garantizan el cumplimiento del Convenio sobre Igualdad de remuneración de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) ratificado el 13 de enero de 1954. UN ٢٩٨ - ويضمن قانون العمل ونظام المرتبات الساريين في البلد تنفيذ اتفاقية اﻷجر المتساوي لقاء العمل ذي القيمة المتساوية لمنظمة العمل الدولية التي تم التصديق عليها في ١٣ كانون الثاني/ يناير ١٩٥٤.
    a) Convenio sobre las infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de las aeronaves (1963), ratificado el 15 de septiembre de 1983; UN (أ) الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات (1963) - تم التصديق عليها في 15 أيلول/سبتمبر 1983؛
    b) Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves (1970), ratificado el 15 de septiembre de 1983; UN (ب) اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات (1970) - تم التصديق عليها في 15 أيلول/سبتمبر 1983؛
    c) Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil (1971), ratificado el 15 de septiembre de 1983. UN (ج) اتفاقية مكافحة الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني (1971) - تم التصديق عليها في 15 أيلول/سبتمبر 1983؛
    ratificada el 3 de noviembre de 1975 UN تم التصديق عليها في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1975
    ratificada el 13 de septiembre de 1995 UN تم التصديق عليها في 13 أيلول/سبتمبر 1995
    1. Convención sobre seguridad nuclear, ratificada el 24 de diciembre de 1996 UN 1 - اتفاقية الأمن النووي - تم التصديق عليها في 24 كانون الأول/ديسمبر 1996
    - Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (ratificado en 1994; Ur. 1. UN - الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية (تم التصديق عليها في عام 1994؛ (Ur.
    Convenio No. 182: La Comisión analizó los informes primero y segundo del Gobierno sobre el Convenio (ratificado en 1999) presentados en 2004. UN الاتفاقية رقم 182: قامت اللجنة في 2004 بتحليل التقريرين الأول والثاني المتعلقين بالاتفاقية (تم التصديق عليها في عام 1999).
    ratificado en 1970 UN تم التصديق عليها في 1970
    Los grupos étnicos estaban protegidos por instrumentos legales y normativos, entre ellos, la Convención Marco sobre la Protección de las Minorías Nacionales, ratificada en 1997. UN وتتمتع المجموعات العرقية بالحماية في ظل صكوك قانونية وشارعــة، منها اتفاقية حماية الأقليات الوطنية، التي تم التصديق عليها في عام 1997.
    Ratificación: 14/2/1972 UN تم التصديق عليها في: 14 شباط/فبراير 1972.
    xvi) Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos, ratificados el 3 de julio de 2006. UN `١٦` اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة عبر الحدود والبروتوكولات المتصلة بها التي تم التصديق عليها في ٣ تموز/يوليه ٢٠٠٦؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد