ويكيبيديا

    "تنفيذ إدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la aplicación de la
        
    • aplicación de la gestión
        
    • la gestión de
        
    • de la aplicación de
        
    • a la aplicación de
        
    • ejecutar el proceso de gestión
        
    • la ordenación
        
    • aplicar una gestión
        
    • de gestión de
        
    • de aplicación
        
    • ejecución de la gestión
        
    • ejecución del proceso de gestión
        
    La primera etapa de la aplicación de la GRI se completó en 2008. UN وانتهت المرحلة الأولى من تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في عام 2008.
    Hasta la fecha no se han realizado gastos para la aplicación de la GRI. UN لم تُتكبد حتى الآن أي تكاليف محددة في تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية.
    La primera etapa de la aplicación de la GRI se completó en 2008. UN وانتهت المرحلة الأولى من تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في عام 2008.
    Tomó nota del informe oral presentado por el Administrador sobre la aplicación de la gestión del cambio; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Las recomendaciones de la Junta encaminadas a mejorar la eficacia en la gestión de programas y proyectos deben aplicarse a la brevedad posible. UN فتوصيات المجلس تهدف إلى تحسين كفاءة البرنامج وينبغي تنفيذ إدارة المشاريع في أقرب وقت ممكن.
    Su función consiste en ayudar a la aplicación de la GRI mediante la aportación de conocimientos técnicos. UN وتتمثل وظيفة هؤلاء الموظفين في المساعدة في تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية من خلال إتاحة المعرفة التقنية.
    Hasta la fecha no se han realizado gastos para la aplicación de la GRI. UN لم تُتكبد حتى الآن أي تكاليف محددة في تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية.
    La sección IV da cuenta de la aplicación de la resolución 46/182 por el Departamento de Asuntos Humanitarios. UN ٤ - ويتضمن الفرع رابعا تقريرا عن تنفيذ إدارة الشؤون اﻹنسانية لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٢.
    Tomó nota del informe oral presentado por el Administrador sobre la aplicación de la gestión del cambio; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Tomó nota del informe oral presentado por el Administrador sobre la aplicación de la gestión del cambio; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛
    Hasta cierto punto, esto es lógico porque la aplicación de la GRI en las organizaciones también está en una etapa inicial. UN وهذا الأمر متوقع إلى حد ما نظراً إلى أن تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية لا يزال في مراحله المبكرة في المنظمات.
    En ese contexto se debería prestar particular atención a asegurar una aplicación más rigurosa de la gestión de la actuación profesional. UN وفي هذا السياق، سيولى اهتمام خاص لكفالة توخي مزيد من الدقة في تنفيذ إدارة الأداء.
    Se sugirió asimismo la conveniencia de que el UNICEF mejorara la puesta en práctica de la gestión de los riesgos institucionales. UN واقتُرح أيضا أن تحسن اليونيسيف تنفيذ إدارة المخاطر في المؤسسة.
    Su función consiste en ayudar a la aplicación de la GRI mediante la aportación de conocimientos técnicos. UN وتتمثل وظيفة هؤلاء الموظفين في المساعدة في تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية من خلال إتاحة المعرفة التقنية.
    Insta al Administrador, así como al personal de todas las categorías del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, a que, al ejecutar el proceso de gestión del cambio, mantengan la orientación básica del Programa, que consiste en garantizar la debida ejecución y la calidad de los programas en los países; UN ٩١ - يحث مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وموظفي البرنامج على جميع المستويات، على تنفيذ إدارة التغيير، مع مواصلة تركيز البرنامج اﻹنمائي بصفة رئيسية على تنفيذ البرامج على الصعيد القطري وعلى نوعيتها؛
    Entre los elementos del programa figuraban la ordenación integrada de las zonas marinas y costeras; los recursos vivos marinos y costeros; las zonas marinas y costeras protegidas; la maricultura y las especies exóticas invasivas. UN وتشمل عناصر البرنامج تنفيذ إدارة متكاملة للتنوع البيولوجي البحري والساحلي؛ والموارد الحية البحرية والساحلية؛ والمناطق المحمية البحرية والساحلية؛ وتربية الأحياء البحرية؛ والأنواع الغريبة المغيرة.
    Se ha creado un Consejo de Coordinación Civil y Militar para ayudar al Departamento de Defensa a aplicar una gestión adaptativa de los programas, según el cual, el Departamento supervisará la construcción y ajustará su ritmo si perjudica indebidamente al medio ambiente o la infraestructura. III. Cuestiones relacionadas con la tierra UN وتم إنشاء مجلس تنسيق مدني عسكري لمساعدة وزارة الدفاع في تنفيذ إدارة البرنامج التكييفية، مما يمكنها من رصد تعزيز القوات العسكرية وتعديل وتيرة البناء إذا أثرت دون موجب في البيئة و/أو الهياكل الأساسية.
    La Oficina de gestión de Recursos Humanos seguirá supervisando y prestando apoyo a la aplicación por el Departamento de este aspecto de gestión de programa. UN وسيواصل مكتب إدارة شؤون الموارد البشرية رصد ودعم تنفيذ إدارة عمليات حفظ السلام لهذا الجانب من إدارة البرامج.
    El PNUD preveía que el proceso se llevara a cabo en distintas etapas, incluidas las de aplicación experimental y perfeccionamiento. UN ويتوقع البرنامج الإنمائي أن يستلزم تنفيذ إدارة المخاطر في المشاريع مراحل عدة من الاختبار والتعديل الطفيف.
    El PNUD determinaría las tareas más difíciles en la ejecución de la gestión del cambio en futuros informes como había recomendado una de las delegaciones. UN وسوف يعمد البرنامج، في تقاريره المقبلة إلى تحديد التحديات التي تعترض تنفيذ إدارة التغيير، وذلك وفقا لاقتراح أحد الوفود.
    ejecución del proceso de gestión del cambio UN تنفيذ إدارة التغيير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد