Tema 4. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2006-2009, incluidos los subtemas siguientes: | UN | البند 4- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2006-2009، بما في ذلك: |
11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas siguientes: | UN | 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما يشمل ما يلي: |
11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas siguientes: | UN | 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما يشمل ما يلي: |
En la aplicación del marco programático, la Secretaría debe tener en cuenta el marco y las actividades de la NEPAD. | UN | ولدى تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل ينبغي للأمانة أن تراعي إطار برنامج الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا وأنشطته. |
11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas siguientes: | UN | 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما يشمل ما يلي: |
aplicación del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas siguientes: | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما في ذلك: باء- |
11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas siguientes: | UN | 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما يشمل ما يلي: |
11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas siguientes: | UN | 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما يشمل ما يلي: |
Tema 4: aplicación del marco programático de mediano plazo para 2008-2011, en particular: | UN | البند 4- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما في ذلك: |
aplicación del marco programático de MEDIANO PLAZO, 2002-2005, INCLUIDAS LA REPRESENTACIÓN SOBRE EL | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005، |
aplicación del marco programático de mediano plazo, 2002-2005 | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005 |
aplicación del marco programático de MEDIANO PLAZO, 2002-2005, INCLUIDAS LA REPRESENTACIÓN SOBRE EL | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005، |
aplicación del marco programático de mediano plazo, 2002-2005 | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005 |
Respalda también la iniciativa del Japón relativa a las directrices estratégicas encaminadas a incrementar la eficacia y la eficiencia de la aplicación del marco programático de mediano plazo. | UN | كما يؤيد مبادرة اليابان المتعلقة بالمبادئ التوجيهية الاستراتيجية الرامية إلى زيادة تحسين الفعالية والكفاءة في تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل. |
Tema 11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2002-2005 | UN | البند 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005 |
aplicación del marco programático de mediano plazo, 20022005. | UN | ● تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005. |
11. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2002-2005. | UN | 11- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005. |
57. El orador acoge con beneplácito los progresos realizados en la aplicación del marco programático de mediano plazo, 2002-2005. | UN | 57- ورحب بالتقدم المحرز في تنفيذ الإطار البرنامجي للفترة 2002 - 2005. |
ejecución del marco programático de mediano plazo 2008-2011, incluidos los siguientes programas: | UN | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما يشمل ما يلي: |
Se informa sobre la ejecución del marco programático de mediano plazo, 2008-2011, incluidos los programas regionales. | UN | يُبلّغ هذا التقرير عن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2008-2011، بما في ذلك البرامج الإقليمية. |
15. Su delegación toma nota con interés de las iniciativas emprendidas para aplicar el marco programático de mediano plazo, 20022005, y acoge con agrado los esfuerzos realizados para fomentar la inversión y la transferencia de tecnología, y para desarrollar la cooperación interregional. | UN | 15- وأضاف ان وفده يلاحظ باهتمام المبادرات المتخذة من أجل تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005، ويرحب بالجهود المبذولة لترويج الاستثمار ونقل التكنولوجيا وتطوير التعاون الأقاليمي. |