Sin embargo, Brunei Darussalam no informó sobre la aplicación de los párrafos 3 a 5, con lo que no cumplió con un elemento de notificación obligatorio. | UN | غير أن بروني دار السلام لم تبلغ عن تنفيذ الفقرات 3 إلى 5، ومن ثَم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية. |
El Paraguay se refirió a la información presentada a la Corte Suprema sobre la aplicación de los párrafos 10, 11, 13 y 16 de la resolución 64/147. | UN | 31 - وأشارت باراغواي إلى المعلومات المقدمة من المحكمة العليا بشأن تنفيذ الفقرات 10 و 11 و 13 و 16 من القرار 64/147. |
Información actualizada sobre los progresos realizados en la aplicación de los párrafos 1 a 3 y 5 a 8 de la decisión 6/COP.9 | UN | معلومات مستوفاة عن التقدم المحرز في تنفيذ الفقرات من 1 إلى 3 ومن 5 إلى 8 من المقرر 6/م أ-9 |
Información actualizada sobre los progresos realizados en la aplicación de los párrafos 1 a 3 y 5 a 8 de la decisión 6/COP.9 | UN | معلومات مستوفاة عن التقدم المحرز في تنفيذ الفقرات من 1 إلى 3 ومن 5 إلى 8 للمقرر 6/م أ -9 |
2. En cumplimiento de dicha resolución, se convocó una reunión interinstitucional para informar a los organismos nacionales pertinentes de Brunei Darussalam sobre las obligaciones que les incumben y examinar la posibilidad de aplicar los párrafos pertinentes. | UN | 2 - وامتثالا للقرار المذكور، عُقد اجتماع مشترك بين الوكالات لإبلاغ جميع الوكالات الوطنية المعنية في بروني دار السلام بما عليها من التزامات ولغرض النظر في تنفيذ الفقرات ذات الصلة. |
Información actualizada sobre los progresos realizados en la aplicación de los párrafos 1 a 3 y 5 a 8 de la decisión 6/COP.9. | UN | معلومات مستوفاة عن التقدم المحرز في تنفيذ الفقرات من 1 إلى 3 ومن 5 إلى 8 من المقرر 6/م أ-9. |
[CDH] Se envió una carta donde se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrafos 11, 14 y 17. | UN | [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17 |
En ella se solicitaba que en el siguiente informe periódico se incluyera información adicional sobre la aplicación de los párrafos 13, 15 y 16. | UN | طلب معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و15 و16 وتقديمها في التقرير المقبل. |
[HRC] Se envió una carta donde se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrafos 11, 14 y 17. | UN | [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17 |
En ella se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrafos 9, 14 y 16. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و14 و16. |
En ella se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrafos 14, 17 y 21. | UN | طلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 14 و17 و21. |
En ella se solicitaba que en el siguiente informe periódico se incluyera información adicional sobre la aplicación de los párrafos 13, 15 y 16. | UN | طلب معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و15 و16 وتقديمها في التقرير المقبل. |
A fin de facilitar a los Estados Miembros la aplicación de los párrafos 12, 13 y 14 de la parte dispositiva de la resolución 820 (1993), tengo el honor de adjuntar a la presente una versión en inglés del Decreto mencionado y la lista de asentamientos. | UN | وبغية تيسير تنفيذ الفقرات ١٢ و ١٣ و ١٤ من المنطوق بالنسبة للدول اﻷعضاء، فإني أتشرف بأن أرفق ترجمة بالانكليزية للمرسوم المذكور وقائمة المستوطنات. |
Por consiguiente, quedaría muy agradecido de la ayuda que pudiera prestarme señalando esta decisión a la atención de la Junta Ejecutiva de su organismo y, en particular, facilitando la aplicación de los párrafos 2, 3 y 4 de la decisión 96/38. | UN | وسأغدو ممتنة لو عملتــــم علـــى توجيــه اهتمام مجلسكم التنفيذي إلى هذا المقرر ولا سيما فيما يتعلـق بتيسير تنفيذ الفقرات ٢ و ٣ و ٤ منه. |
Abarca también la aplicación de los párrafos pertinentes de la resolución 1998/46, teniendo especialmente en cuenta las comisiones orgánicas. | UN | ويتناول التقرير تنفيذ الفقرات ذات الصلة من قرار المجلس ١٩٩٨/٤٦ مع التأكيد بصفة خاصة على اللجان الفنية. |
43. Elogió la labor desempeñada con respecto a la aplicación de los párrafos 49 a 51 y 56 a 58 del Consenso de São Paulo. | UN | 43- وأثنى على العمل المنجز في تنفيذ الفقرات 49-51 و56-58 من توافق آراء ساو باولو. |
Varios Estados informaron de los progresos logrados en la aplicación de los párrafos 77 a 81 de la resolución 60/31 de la Asamblea General. | UN | أبلغت عدة دول عن إحراز تقدم في تنفيذ الفقرات من 77 إلى 81 من قرار الجمعية العامة 60/31. |
Con el fin de aplicar los párrafos 10, 31 y 34 de las observaciones finales del Comité relativos al apoyo a la participación de las mujeres en la política se ha adoptado un sistema de cuotas a nivel local. | UN | ولأغراض تنفيذ الفقرات 10 و31 و34 من التوصيات الختامية للجنة، المتعلقة بدعم مشاركة المرأة في الحياة السياسية، اعتمد نظام الحصص على الصعيد المحلي. |
El Consejo de Seguridad, en el párrafo 19 de la resolución, exhortó a todos los Estados Miembros a que le informaran de las medidas que hubieran adoptado para aplicar lo dispuesto en los párrafos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12 y 17. | UN | وبموجب الفقرة 19 من القرار، يطلب المجلس إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم تقارير إلى اللجنة بشأن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ الفقرات 3 و 4 و 5 و 6 و 7 و 8 و 10 و 12 و 17. |
8. Pide al Secretario General que le informe en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de lo dispuesto en los párrafos 1 a 7 supra; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الفقرات 1 إلى 7 أعلاه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛ |
Aplicación de los apartados a) a d) del párrafo 1 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. | UN | تنفيذ الفقرات الفرعية 1 (أ) إلى (د) من منطوق قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
1. Recomienda a los Estados miembros y a la Secretaría General de la OCI que verifiquen si se aplican los párrafos dispositivos de la resolución No. 19/9-C (IS), aprobada por la Novena Conferencia Islámica en la Cumbre, en que se exhorta al Gobierno de la India a que: | UN | 1 - يوصي الدول الأعضاء والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي بمتابعة تنفيذ الفقرات العاملة من القرار رقم 19/9-ث(ق.إ) الصادر عن مؤتمر القمة الإسلامية التاسعة الذي يدعو حكومة الهند إلى: |
Decide que todos los Estados deberán informar al Comité de las medidas que hayan adoptado para aplicar efectivamente lo dispuesto en los párrafos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12 y 17 supra. | UN | يقرر أن تقوم كل دولة بتقديم تقرير إلى اللجنة بشأن الخطوات التي اتخذتها بغرض تنفيذ الفقرات 3 و 4 و 5 و 6 و 7 و 8 و 10 و 12 و 17 أعلاه تنفيذا فعالا. |