La Dirección participará activamente en la aplicación de la decisión del Secretario General sobre el mejoramiento de los servicios comunes. | UN | وسيشارك المكتب بصورة كبيرة في تنفيذ المقرر الذي اتخذه اﻷمين العام فيما يتعلق بتعزيز الخدمات المشتركة. |
Documento de trabajo sobre la aplicación de la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado, presentado por el Japón y Australia | UN | ورقة عمل مقدمة من اليابان واستراليا بشأن تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة |
Examen técnico de los inventarios, informe sobre la aplicación de la decisión 6/CP.5 | UN | استعراض تقني لقوائم الجرد، تقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 6/م أ-5 |
Examen técnico de inventarios, informe provisional sobre la aplicación de la decisión 6/CP.5 | UN | الاستعراض الفني لقوائم الجرد، والتقرير المرحلي عن تنفيذ المقرر 6/م أ-5. |
La Secretaría tiene que saber cuándo debe empezar a aplicar la decisión y devolver los saldos no comprometidos a los Estados Miembros, si fuera necesario. | UN | والأمانة بحاجة إلى معرفة متى ينبغي لها أن تبدأ تنفيذ المقرر وردّ الأرصدة غير المنفقة إلى الدول الأعضاء، إذا لزم ذلك. |
Avances logrados en la aplicación de la decisión 2001/11: período de elaboración de los documentos de los programas por países | UN | 2005/28 التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2001/11: معالجة قضية الإطار الزمني الذي يستغرقه وضع وثائق البرامج القطرية |
Reconocimiento de que la aplicación de la decisión se adelanta al compromiso previsto para un año determinado | UN | الاعتراف بأن تنفيذ المقرر سابق على الالتزام واجب النفاد في عام معين |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 56 - 63 16 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 56-63 17 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 32 - 39 9 | UN | ألف- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 32 -39 10 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 44 - 47 11 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 44-47 13 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 40 - 47 10 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 40-47 12 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 33 - 40 9 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 33-40 11 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 70 - 74 15 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 70-74 18 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 74 - 78 15 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 74-78 19 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 60 - 61 15 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 60-61 17 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 110 - 113 20 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 110-113 27 |
Cooperación y coordinación internacionales: examen de la aplicación de la decisión BC-10/15 | UN | التعاون والتنسيق الدوليان: استعراض تنفيذ المقرر ا ب - 10/15 |
A. Avances en la aplicación de la decisión 1/CP.10 53 - 55 16 | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 53-55 18 |
A pesar de todos mis esfuerzos, las circunstancias hicieron que no fuera posible aplicar la decisión CD/1356 durante mi Presidencia. | UN | وعلى الرغم من كافة الجهود التي بذلتها، فإن الظروف لم تتح إمكانية تنفيذ المقرر CD/1356 أثناء رئاستي. |
Examen de los inventarios e informe sobre la labor realizada en cumplimiento de la decisión 6/CP.5 | UN | الاستعراض التقني لقوائم الجرد، وتقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 6/م أ-5 |
Por ello, deseamos ver cuanto antes que se aplique la decisión 62/557. | UN | من أجل ذلك نأمل أن يتم تنفيذ المقرر 62/557 بأسرع ما يمكن. |
PROYECTO DE DECISIÓN SOBRE la aplicación del documento CD/1864 EN EL PERÍODO DE SESIONES DE 2009 DE | UN | مشروع مقرر بشأن تنفيذ المقرر CD/1864 المتعلق |
38. El OSE convino en seguir aplicando la decisión 1/CP.10 mediante la adopción de las siguientes medidas: | UN | 38- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة تنفيذ المقرر 1/م أ-10 باتخاذ الإجراءات التالية: |
Views on issues relating to the workshop on modelling activities and to progress in the implementation of decision 5/CP.7. | UN | آراء بشأن المسائل المتصلة بحلقة العمل المعنية بأنشطة وضـع النماذج والتقدم المحرز فـي تنفيذ المقرر 5/م أ-7. |
Se proporciona un informe sobre el progreso realizado en la aplicación de esa decisión. | UN | كما تقدم تقريراً مرحلياً عن تنفيذ المقرر. |
También se señaló que la sección del anexo de la decisión relativa a las necesidades y oportunidades para la creación de capacidad para aumentar la participación en el plan de vigilancia mundial por medio de la asistencia financiera y técnica se tendría en cuenta cuando se aplicara la decisión SC-2/9, sobre asistencia técnica. | UN | كما أُشير إلى أن الجزء من مرفق المقرر المتعلق بحاجات وفرص بناء القدرات من أجل زيادة المشاركة في خطة الرصد العالمية من خلال المساعدة المالية والتقنية سيؤخذ في الاعتبار عند تنفيذ المقرر اتفاقية استكهولم - 2/9 بشأن المساعدة التقنية. |
Se pidió que el UNICEF presentara a la Junta en su tercer período ordinario de sesiones de 1994 un informe sobre la situación de la ejecución de la decisión. | UN | وطلب أيضا أن تقدم اليونيسيف إلى المجلس في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ تقريرا بشأن حالة تنفيذ المقرر. |