Espera. Oigan, sé que es mal momento, pero tengo que tomar esta llamada. | Open Subtitles | يا رفاق اعلم انه توقيت سيء لكن يجب ان اجيب على هذا |
Sé que éste es un mal momento para ti... pero debo hacerte un par de preguntas. | Open Subtitles | أعرف أن هذا توقيت سيء جداً بالنسبة لك ولكني أريد أن أسألك سؤالين |
Me doy cuenta que es mal momento para preguntar, pero en serio, sabes como jugar poker, ¿no? | Open Subtitles | أدرك بأن هذا توقيت سيء لأسـأل ولكنك تعرف كيف تلعب البوكر، أليس كذلك؟ |
Probablemente este sea un mal momento pero esperaba tener ese aventón a mi casa. | Open Subtitles | ربما توقيت سيء لكن ربما أجد توصيلة للمنزل |
Sé que es un mal momento, pero me tengo que ir. | Open Subtitles | انا اعلم بأنه توقيت سيء لكن يتوجب علي الذهاب |
Es un mal momento para todo, pero tenemos que saber todo lo que podamos sobre nuestros enemigos. | Open Subtitles | إنّه توقيت سيء لكلّ شيء، لكنّا بحاجة لمعرفة كلّ ما بوسعنا معرفته عن أعدائنا. |
Sé que este es un mal momento, pero debo voy si estoy a hacer la película, así que... | Open Subtitles | أعلم بأن هذا توقيت سيء و لكن يجب أن أذهب إذا أردت مشاهدة الفلم |
Un mal momento para dejar de tomar café. | Open Subtitles | لقد إخترت توقيت سيء للغاية للتوقف عن تناول القهوة |
mal momento, cariño. No te lo tomes como algo personal. | Open Subtitles | توقيت سيء يا عزيزتي لا تأخذي هذا على محمل شخصي |
Ya sabe mi posición y la de Art. Llegamos en mal momento. | Open Subtitles | أنت تعرف موقفي أنا و"أرت" جئنا في توقيت سيء |
Te lo digo, es mal momento. | Open Subtitles | أقول لك هذا توقيت سيء |
¿Es un mal momento? ¿Un mal momento? | Open Subtitles | هل هذا توقيت سيء ؟ توقيت سيء ؟ |
Por favor. Es un mal momento. | Open Subtitles | رجاءاً، أستمع لي، هذا توقيت سيء. |
Sí, sí. Pero este es muy mal momento. | Open Subtitles | أجل , أجل لكننا نتحدث عن توقيت سيء |
Es un mal momento para estar cortos de personal. | Open Subtitles | إنه توقيت سيء لأن تنقصنا اليد العاملة |
Dios, que tiene su mal momento también, | Open Subtitles | يا إلهي، توقيت سيء في هذا أيضاً |
Solo fue en mal momento. | Open Subtitles | أعرف بأنك كنت كذلك توقيت سيء فحسب |
Es decir, que se ahora es un mal momento ... | Open Subtitles | أعني ، أعلم أنه توقيت سيء الآن |
¿Llego en un mal momento? | Open Subtitles | هل هذا توقيت سيء ؟ |
mal momento para celebrar la vuelta de la victoria. | Open Subtitles | توقيت سيء لرحلة النصر |
Escogiste un momento inoportuno. | Open Subtitles | توقيت سيء للغايه. |